提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

小红莓直播平台下载

Taishishan 215万字 498016人读过 连载

《小红莓直播平台下载》

Bian Ling looked at his uncle: "It is as bright as a hundred houses."

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.

A minister chooses a house and a burial date, and an official makes hemp clothes, cloth mourning clothes, and cloth belts, and mourning shoes. The black cloth cap is not frilly. The fortune teller wears a leather cap. If the divination is to be done, the historian wears a long cap and long clothes to divinate. The fortune teller wears court clothes. At the funeral of a senior official, a horse is offered. The horse offerer cries and dances, then goes out to make offerings and read. At the funeral of a senior official, the senior clan member looks at the deceased, and the junior clan member asks the tortoise shell to be made by the fortune teller. The princes wear the robe of paulownia and the robe of lords, and the ladies wear the robe of yudi, and the didi wears the white sand. The wives wear the robe of juyi, paulownia, and white sand. The junior officials wear the robe of jian, and the rest are like the scholars. Go up west again . The officials are not to be strangled, but belong to the pond. The officials are attached to the scholars, the scholars are not attached to the officials, but to the brothers of the officials. If there are no brothers, then they follow the order of their ancestors. Even if the king's parents are still alive, it is still the same. The wife is attached to the concubine of her husband, if there is no concubine, then she also follows the concubine of her ancestors. The concubine is attached to the concubine's aunt, if there is no concubine, then she also follows the concubine of her ancestors. A man is attached to the king's father, then he is a match; a woman is attached to the king's mother, then she is not a match. A prince is attached to a prince. When the king dies, the great The title of a son is "Zi", and he is treated like a lord.




最新章节:呱呱落地

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
香水
押个一亿
抢先一步
此时不刷,更待何时?
“地雷”王文凯
陌生的气味
守株待兔
尸踪
击天盟
全部章节目录
第1章 大鸟大鸟
第2章 有趣的东西
第3章 签约邀请
第4章 谈不了
第5章 王战垒
第6章 裂痕
第7章 突变,成败在此一举
第8章 一招放倒
第9章 当众出丑
第10章 四神齐聚
第11章 诱人的提议
第12章 苏颜在祖域
第13章 捷报传来!血族颤栗!主宰扬眉!
第14章 笔迹鉴定报告
第15章 小心背后
第16章 执马扬鞭的小军官
第17章 污蔑
第18章 盛筵
第19章 新的兴趣爱好,不长远的目标
第20章 两门神通
点击查看中间隐藏的9441章节
Urban相关阅读More+

Barefoot doctor

Hu Yingqiu

Dark Uncle and Little Wife

Feng Xing Wen

Pretending to be weak is a skill

Guo Renwu

After the Ascension Failure

Dou ​​Xiangrong

Labor Contract

Gongyang Xuanxuan

Ming Dynasty Dream

Xinshui