提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

Download the latest version of Firefox app

Wu Fanxuan 878万字 76099人读过 连载

《Download the latest version of Firefox app》

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.

The person who peels melons for the emperor serves as his deputy and wears a gauze scarf. The ruler of a country should dress it up and wear a scarf with a silk scarf. The officials are burdened by it, the scholars are sick of it, and the common people are bitten by it.

Respect, prudence, and correctness before treating each other with affection, is the general principle of etiquette, and it is the way to establish the distinction between men and women, and the righteousness of husband and wife. There is a distinction between men and women, and then there is righteousness between husband and wife; there is righteousness between husband and wife, and then there is affection between father and son; there is affection between father and son, and then there is affection between ruler and minister. Correct. Therefore, it is said that the wedding ceremony is the root of etiquette.




最新章节:斗智

更新时间:2025-03-19

最新章节列表
对海画雨
门外有人
谁和你是兄弟?
七星坊太上
直觉
路演开始
交易
本座很满意
走狗
全部章节目录
第1章 墨徒的目的
第2章 何故疯狂
第3章 戴维斯发怒了
第4章 大星死亡?
第5章 起风了
第6章 一个时代的终结
第7章 华丽对战赛
第8章 女寝楼下的冲突
第9章 恨未消,狼未走
第10章 七年之痒
第11章 成偶像了(加更)
第12章 半年之期
第13章 尊者追击
第14章 宿怨
第15章 骨子里的惊悚
第16章 坑了一波
第17章 咄咄逼人
第18章 出入不便
第19章 再遇罗岚
第20章 不过是无量境一重
点击查看中间隐藏的8297章节
Horror相关阅读More+

Bai Qing Zun

Jia Gu Tu Wei

Strongest talent tree

Wu Dingchou

The Poverty Story of Miss Ayukawa

Zha Ding You

The Immortal Dragon Emperor

Laihuan

Business Journey

Sai Jingqiao

That summer, that her

Duan Gan Zhi Li