提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

www.sdxnw.gov.cn

Sikong Man 251万字 910033人读过 连载

《www.sdxnw.gov.cn》

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.

Confucius said, "When the princes marry the emperor, they must announce it to the ancestors and offer sacrifices to the gods. They wear the crown and go out to attend the court, and order the priest to announce it to the gods, the ancestral temples, the mountains and rivers. Then they order the five officials of the state to go out and leave on the road. The announcement should be made every five days. If it is more than that, it is not polite. Whenever an announcement is made, sacrificial offerings should be used. The return is the same. When the princes meet, they must announce it to the gods, and wear court clothes and go out to attend the court. Order the priests to report to the mountains and rivers passing by the five temples. Also order the five officials of the state to go out on the road. On the way back, they must personally report to the ancestors. Then order the priests to report to what has been reported before, and then listen to the court and enter.




最新章节:九龙藏剑诀

更新时间:2025-03-23

最新章节列表
周元战徐暝
五处邪魔
有一天你抛弃了我
雪帝神物
十大战神
算计
怒火失控
困兔烹狗
话痨第一,打架窜稀
全部章节目录
第1章 枪
第2章 她算个什么东西
第3章 屠杀
第4章 柳烟的狂妄
第5章 杀入周家
第6章 天帝府插手
第7章 可以造福人类
第8章 三具破四的尸体
第9章 有种放马过来
第10章 魔仙老祖
第11章 热泪
第12章 改天陪你们
第13章 雪夜天
第14章 反击
第15章 就只有这样吗?
第16章 龙神殿奴仆
第17章 百木特芯体
第18章 你是?
第19章 六龙醒酒令
第20章 万里疆域
点击查看中间隐藏的4102章节
Martial Arts相关阅读More+

Love Under the Stars

Dongguo Shangping

Soul Evolution

Chanyu Bingzhen

Miracle Revelation

Jing Zilu

Rebirth of Embroidery

Ximen Hongfu

The Strongest King in the City

Zaifu Cang

Insider Buyer

Gu Liangyang