鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

在线亚洲欧洲国产综777

Linghu Jinzhong 699涓囧瓧 170026浜鸿杩 杩炶浇

銆娫谙哐侵夼分薰777銆

Zeng Zi asked: "How can the sacrifice not be performed?" Confucius said: "I heard that in a minor auspicious event, the host performs the sacrifice without offering sacrifices, and offers sacrifices to the guests, but the guests do not raise them. This is the etiquette. In the past, Duke Zhao of Lu performed sacrifices and offered sacrifices to the guests, which was not etiquette; Duke Xiao of Lu performed a major auspicious event, but did not offer sacrifices, which was also not etiquette. "

In all ways of governing people, nothing is more urgent than ritual. There are five classics of ritual, and nothing is more important than sacrifice. Sacrifice is not something that comes from the outside, but something that comes from the heart; the heart is afraid and respects it with ritual. Therefore, only the wise can fully fulfill the meaning of sacrifice. When a wise man offers sacrifice, he will surely receive blessing. This is not what the world calls blessing. Blessing means preparation; preparation is the name of a hundred obediences. Those who are obedient in everything are called prepared. It means that one should be devoted to oneself internally and obedient to the Way externally. A loyal minister serves his lord, and a filial son serves his parents. The root of this is the same. Obedient to the gods above, obedient to the lord externally, and filial to the parents internally. This is called preparation. Only the wise man can be prepared, and only when he is prepared can he offer sacrifice. Therefore, the sacrifice of the wise man is to show his sincerity and loyalty, to offer him things, to guide him with etiquette, to comfort him with music, and to participate in the time. It is clear and that is all. Do not seek to do it. This is the heart of the filial son. Offering sacrifice is to commemorate and continue the filial piety. Filial piety means nurturing. Obeying the Way and not going against the ethics is called nurturing. Therefore, when a filial son serves his parents, there are three ways: nurturing when they are alive, mourning when they are dead, and offering sacrifice after the mourning. In raising a child, we observe his obedience; in mourning, we observe his sorrow; in offering sacrifices, we observe his respect and timing. Those who fulfill these three ways are filial sons. After doing their best internally, they also seek help from outside, which is the wedding ceremony. Therefore, the king of a country takes the wife's words: "Please share my humble city with your daughter and serve the ancestral temple and the altar of the country." This is the basis of seeking help. In sacrifices, the husband and wife must be close to each other, so as to prepare the external and internal officials; if the officials are prepared, everything is complete. The pickled water grass, the minced meat of land products, and the small things are ready; the three animals are prepared for the sacrificial table, the fruits of the eight dishes are prepared, and the different insects, the fruits of the plants and trees, and the things of yin and yang are prepared. All the things born by heaven and the long things of the earth, as long as they can be offered, are all present, showing that everything is done. To use everything externally and to do one's best internally is the heart of sacrifice. Therefore, the emperor personally ploughs in the southern suburbs to share the prosperity; the queen raises silkworms in the northern suburbs to share the pure clothes. The princes ploughed in the eastern suburbs to share the prosperity; the ladies raised silkworms in the northern suburbs to share the crown and clothing. The emperor and the princes did not plough without him, and the queen and her wives did not plough without him. They should be sincere and honest. Sincerity is called perfection, and perfection is called respect. Only when respect is reached can one serve the gods. This is the way of offering sacrifices. When offering sacrifices in time, the gentleman is in order. The word "Qi" means to be in order. The one who is not in order is in order. Therefore, the gentleman is not in order unless he has a major event or is respectful. If he is not in order, he will not be on guard against things, and his desires will not be stopped. When he is about to be in order, he will guard against evil things, stop his desires, and his ears will not listen to music. Therefore, it is recorded in the book: "The one who is in order is not happy", which means that he dare not be distracted. If the heart is not careless, it must follow the way; if the hands and feet are not careless, they must follow the etiquette. Therefore, the gentleman's order is to concentrate on his wisdom and wisdom. Therefore, it takes seven days to disperse the order and three days to make it. The order is called order. Qi means the utmost wisdom, and only then can one communicate with the gods. Therefore, one day before the date, the palace minister stays with the lady, and the lady also disperses Qi for seven days and gathers Qi for three days. The king gathers Qi outside, and the lady gathers Qi inside, and then they meet in the Great Temple. The king stands in the east with a pure crown, and the lady stands in the east room with a deputy crown. The king holds the jade tablet and the naked corpse, and the great clan holds the jade tablet and the second naked corpse. When welcoming the sacrifice, the king holds the silk, and the ministers and officials hold the grass. The clan women hold the jar and follow the lady to offer the water. The king holds the phoenix knife and the lady offers the beans. This is called the closeness between husband and wife.




鏈鏂扮珷鑺傦細鏂瑰渤

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-21

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
闆勯拱灞曠繀椋烇紙琛ユ洿锛
娣蜂贡姝诲煙
鏈変簺涓嶅悓鍑″搷鍟
楝肩墿
鏈虹紭涔嬭
鍒冩棤鏉涓嶅▉
鎰忓鍙戠幇
浜洪夐兘鍑嗗濂戒簡
鐪肩鏄潃涓嶆浜虹殑
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 绗簲灞
绗2绔 閮嫳闆
绗3绔 涓囨棌杈冮噺锛
绗4绔 浣犺璇嗕粬锛
绗5绔 绉﹀ぉ
绗6绔 鏌ユ
绗7绔 杞洖鏍戠
绗8绔 鎶撴崟
绗9绔 绗竴浜哄拰鏅氭槑鏄熺殑宸窛
绗10绔 鎵垮彈涓嶈捣
绗11绔 澶╂墠瀵瑰喅
绗12绔 琚仐蹇樹箣鍦
绗13绔 鏄綘浠寫鎴樺ス锛
绗14绔 闀囦笢铏氱晫
绗15绔 鏃跺厜瀹
绗16绔 閾堕緳楸
绗17绔 浣忓簵
绗18绔 閫侀敊浜虹殑璋㈢ぜ
绗19绔 鏋灄鍩
绗20绔 澶╅緳楠ㄧ矇
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨1086绔犺妭
Science Fiction鐩稿叧闃呰More+

My Personal Campus Beauty President

Qi Diao Ruijing

Medical treatment is out of reach

Zhang Jian Wushen

The north wind turns south and finally meets you

Situ Tiansheng

Shake it up, gummy bears!

Le Gui

Stewardess's magic weapon

Hui Congwen

Celebrity husband, paparazzi wife

Nanmen Lingling