提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

我色了嫂嫂

Nangong Yibai 122万字 366706人读过 连载

《我色了嫂嫂》

If one is superior to one's elders, one should not ask their age. When meeting a banquet, one should not take orders. When meeting on the road, one should greet the other, but not ask where to go. When attending funerals, one should not express condolences. When serving a gentleman, one should not hold a zither or draw a line on the ground, and one should not move his hands. When sleeping, one should sit and take orders. When serving an archer, one should draw arrows, and when serving a thrower, one should hold arrows. When winning, one should wash and ask for permission, and the same applies to guests. One should not fight or raise a horse. When holding the carriage of the king, one should sit. A servant should wear a sword in his right hand, carry a good rein, extend it to his face, drag the various hats, and let the reins go up, holding the reins before walking. Asking for an audience does not mean asking to leave. In court, one should say "leave", in banquets, one should say "return", and in military service, one should say "stop". When serving a gentleman, if the gentleman yawns, stretches, carries a scepter, cleans the head of the sword, and puts on his shoes, one should ask how early the day is, and even if one asks to leave, one can do so. Those who serve the king should consider before entering, and if not, then consider again; the same applies to those who ask for leave from others and those who work for others. Yes, so the superiors have no resentment, and the subordinates are far from sin. Do not spy on secrets, do not be intimate, do not talk about old times, and do not play with women. As a minister, there is remonstrance without slander, there is loss without anger; praise without flattery, remonstrance without arrogance; if lazy, promote and assist, if abolished, sweep and replace; this is called the service of the state.

Wei Wu often said: "People want to endanger themselves, they often move." Because the words are close to the villain said: "You carry a blade to my side, I will say the heart.

The prefect of Yingchuan was named Chen Zhonggong. A guest asked Yuan Fang, "What do you think of the governor?" Yuan Fang said, "He is a wise ruler." "What do you think of your master?" He said, "He is a loyal minister and a filial son." The guest said, "The Book of Changes says, 'Two people of one mind can cut through metal; words of one mind are as fragrant as orchids.' How could a wise ruler punish a loyal minister and a filial son?" Yuan Fang said, "What you said is so absurd! So I won't answer you." The guest said, "You are just trying to be respectful so I can't answer you." Yuan Fang said, "In the past, Emperor Gaozong exiled the filial son Xiaoji, Yin Jifu exiled the filial son Boqi, and Dong Zhongshu exiled the filial son Fuqi. Only these three rulers were wise rulers, and only these three sons were loyal ministers and filial sons." The guest left in shame.




最新章节:风芷葇

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
急性肠胃炎
火花四溅的碰面
一百万次生命
永恒不变的爱
没有做富人的准备
证明
嫁个爱自己的男人
逐渐受到重用的小泽
威吓无效
全部章节目录
第1章 初见成效
第2章 那杨开回来了
第3章 无常
第4章 誓要一次破案的郭队长
第5章 你的余生再也没有我
第6章 两个选择
第7章 不是你能想象的
第8章 私人“生态菜园”
第9章 微笑的小丑面具(加更2)
第10章 阴气森森
第11章 来了都得死
第12章 真正有威胁的地点
第13章 拉鲁拉斯的情况
第14章 俘虏
第15章 跟踪
第16章 职业生涯的最大悬念
第17章 学弟“降魔”事件
第18章 干杯啊,朋友
第19章 还差一点
第20章 替身狗
点击查看中间隐藏的3448章节
Science Fiction相关阅读More+

A warm marriage

Duanmu Qiang

Tearing the Sky

Xin Yingbo

The Nongmen Jiao: The Fiercely Petted Nine Husbands

Miao Yuanhu

Genius Button

Ci Ji You

My WeChat

Wu Ma Ji Hai

The richest people, it’s time to pay back the money

Helian Haixia