提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

Lei Feng 28 Sports app

Xi Wuchen 539万字 196085人读过 连载

《Lei Feng 28 Sports app》

When Wei Jie first crossed the Yangtze River, he met General Wang. Because he was sitting at night, the general ordered Xie Youyu. When Jie saw Xie, he was so pleased that he no longer paid any attention to the king, and they talked in silence until dawn. The king was not able to enjoy the night. Jie was always weak and was always forbidden by his mother. That evening, he suddenly became seriously ill and never got up again.

Zhou Pushe was a man of graceful appearance and good manners. When he went to see the prince, he hid himself among a few people at first, and the prince looked at him with a smile. After sitting down, he whistled and chanted proudly. The prince asked, "Do you want to be like Ji and Ruan?" He replied, "How dare I stay close to you and be far away from Ji and Ruan!"

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.




最新章节:恩将仇报不能忍

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
只是幸运而已,马德森太独了!
强者忽来
排斥
高处不胜寒
东施效颦
换谁都受不了
绝望的战斗
深入腹地
犯规困扰,临危受命
全部章节目录
第1章 原石坊
第2章 硬抗四大化海!
第3章 国情不同
第4章 他又不咬你
第5章 不知好歹
第6章 没有队形,一个人归来(加1
第7章 大秀开始
第8章 大动静
第9章 被释放的野兽,三连明星票王
第10章 诡信号
第11章 你很嚣张啊
第12章 斩杀马童光
第13章 团伙
第14章 三步
第15章 哀悼这珍贵的生命
第16章 地下黑市
第17章 意中人是盖世英雄
第18章 善恶有报
第19章 殊死一搏
第20章 百毒玉膏
点击查看中间隐藏的9686章节
Campus相关阅读More+

Unrivaled Swordsmanship

Nangong Jing

The last place

Bi Lu Jirong

I want to quit

Xiahou Xinyan

Vendetta Game

Xi Qing Han

Great Craftsman

Huangfu Mingyue