腓削Please remember the latest URL of this site鐚zshanw.com鐚In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.鐚Thank you for your visit鐚

際際消消忝栽翆翆音触

Tuoba Yuxin 85筝絖 289463篋肴肢 菴莉

際際消消忝栽翆翆音触

Duke Yu wanted to re-employ Zhou Zinan, but Zinan became even more stubborn in his refusal. Whenever Yu visited Zhou, Yu entered from the south gate and Zhou left from the back gate. Once, Yu arrived in a hurry and Zhou could not leave, so they stayed together all day. Yu asked Zhou for food. Zhou brought out vegetables, and Yu forced himself to eat. They were very happy. They talked about worldly affairs and agreed to recommend each other to share the responsibility of helping the world. After he entered the officialdom, he was promoted to the rank of general, 2,000 stones, but was not satisfied with it In the middle of the night he said with deep emotion: "A real man has been betrayed by Yu Yuangui!" After a sigh, he died of a rash on his back.

Minor burial, the host sits in the room, the mistress faces east, and then burial. Final burial, the host jumps, and the mistress does the same. The host exposes his hair and wears hemp, while the lady wears her hair in a bun and wears hemp in the room. The curtains are removed, and men and women carry the corpse to the hall and bow down: the king bows to the guest of state and the ministers and scholars bow to the ministers and ministers at their seats, and bow three times beside the scholar; the lady also bows to the lady of the king in the hall, the wife of the minister and the scholar's wife bows specially, and the lady bows to all the guests in the hall. When the host takes the throne, he wears a sash and dances. In the case of the mother's death, he takes the throne and takes off his clothes, then he offers a sacrifice. The mourners wear fur coats, add a military sash and sash, and dance with the host. In the case of the king's death, the Yu people bring out wooden horns, the Di people bring out pots, and the Yong people bring out tripods. The Sima hangs them, and the officials take the place of mourning. The officials who take the place of mourning do not hang pots, and the scholars who take the place of mourning do not use officials. The king's hall has two candles on the top and two candles on the bottom, the senior officials have one candle on the top and two candles on the bottom, and the scholars have one candle on the top and one candle on the bottom. The guests go out and clear the curtains. Cry for the corpse in the hall, the host is in the east, the outsiders are in the west, and the women face the south. Women do not go down the hall to greet or see off guests, and do not cry when they go down the hall; men do not cry when they see people outside the bedroom. If there is no female host, the male host bows to the female guest inside the bedroom door; if there is no male host, the female host bows to the male guest at the steps below the east. If the child is young, he will be held in mourning clothes, and people will bow for him; if the latter is not present, the person with a title will decline, and the person without a title will bow for him. If it is within the inner chamber, then wait for it; if it is outside the inner chamber, then the funeral can be done. There is no funeral without a successor, but there is no funeral without a master.

In the court, talk about etiquette, and answer with etiquette when asked about etiquette. At the grand feast, do not ask for divination, and do not be extravagant.




亥鐚絨堺

贋井狗器2025-03-22

亥茵
篋堺¥筝器
遵荳筝箙莪
菴筝罩ユ儀紊腥
絎倶絎倶ヤ査
醇絖
綣絽
莇罌井
頑≧篋
腴綵
膃1腴 羌桁絲篋
膃2腴 罅ユ
膃3腴 筝
膃4腴 罍臀罧水
膃5腴 綵
膃6腴 絽窮
膃7腴 √拷√菴割
膃8腴 筝罨≦箙延弘筝茱推
膃9腴 鎀箙篋
膃10腴 絅絖
膃11腴 罩私膾随1鐚
膃12腴 丈綣筝h冠
膃13腴 綣
膃14腴 莪順綵弱恩
膃15腴 羇句菴桁莎隙MVP
膃16腴 ≫
膃17腴 茱炊儀ヤ査
膃18腴 羆腑
膃19腴
膃20腴 綛喝抗羞≧掘
劫紙ョ筝顔3833
History後渇莚More+

Beast Tamer Evolution Merchant

Sikou Zhimin

Death Snow Dust

Rui Zeyu

Rebirth of a Female Scholar

Ai Hengbo

Modern Magic Exchange System

Xuan Ning Lu