提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

炼油厂

Quan Yanmao 172万字 978598人读过 连载

《炼油厂》

When the meal is finished, the guest kneels in front and finishes the meal and gives it to the prime minister. The host stands up and says goodbye to the guest, and then the guest sits down. When serving drinks to elders, one must stand up when the wine is served and bow to receive it. The elder said goodbye, and the younger one returned to the table and drank. The elders raised the wine but it was not brewed yet, and the younger ones dared not drink. When elders give gifts, the young and the humble dare not refuse. When fruit is given to the king, those who have seeds should keep the seeds in their pockets. When I serve food to the king, and the king gives me other things, the parts of the vessels that are used to irrigate them do not need to be written, but the rest should be written.

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.

Xie Wei tried to lie on his back in the summer month, Xie Gong died in the early morning, did not have time to wear clothes, slipped out of the house, Fang stepped foot to ask questions, the Duke said, "You can be said to be arrogant and respectful."




最新章节:天魔族复生

更新时间:2025-03-14

最新章节列表
人王当陨
恒空圣君
事实与传言相反
新的身份
亚灵娜
变故
霸气冲天
试探底细
有鬼
全部章节目录
第1章 苏醒的意志
第2章 曹狮
第3章 这个腹黑的男人
第4章 瓮中捉鳖计划
第5章 十万年重生归来!!
第6章 风无尘战龙皇(2)
第7章 万邪之池
第8章 两对手被灭
第9章 你是大梁国的皇后
第10章 黑熊兽
第11章 控神丹
第12章 永恒黑石,秩序之鼎!!
第13章 宝贝
第14章 全都跪了
第15章 小凡哥
第16章 蚍蜉撼大树
第17章 轩逸城有强援
第18章 必须死
第19章 天狐,白苏
第20章 秒杀
点击查看中间隐藏的2665章节
Urban相关阅读More+

Crazy Sword God

Xi Ji Si

Big railway equipment

Ang Kaichang

A woman dressed as a man and broke into the military camp

Ge Huailei

I actually like artificial intelligence

Qi Hongzhe

The Great Lord of All Worlds

Du Guichou