提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

看黄app

Kuai Yuanqi 328万字 970582人读过 连载

《看黄app》

In the funeral of parents, one lives in a hut and does not lay on the ground, sleeps on straw and pillows, and does not talk about anything other than funeral matters. The king builds a hut for the deceased, and the officials and scholars cover it. After the burial, the pillars and lintels are covered, and the hut is not for the prominent. The king, the officials, and the scholars all have their corpses. For those who are not the proper sons, a hut is built for the secluded from before the burial. After the burial, stand with people: the king talks about the king's affairs, not the affairs of the state; the great officials and scholars talk about the public affairs, not the affairs of the family. After the king is buried, the king's government returns to the country, and after the mourning is over, they will wear the king's affairs; after the great officials and scholars are buried, the public government returns to the family, and after the mourning is over, they will wear the hat and the belt, and there will be no avoidance of the affairs of the armor. After the mourning, live in the whitewashed room, do not live with others. The king discusses the affairs of the state, and the great officials and scholars discuss the affairs of the family. After the auspicious, the whitewashed. When the auspicious is good, there will be no crying outside; when the mourning is over, there will be no crying inside, because the music has been played. After the mourning, follow the emperor, and after the auspicious sacrifice, go back to bed.

The etiquette of mourning is that if one is thin and emaciated, one's appearance will not be affected, and one's sight and hearing will not be impaired. One should not ascend or descend by the steps on the east side, and one should not enter or leave through the tunnels. The etiquette of mourning is that if there is a wound on the head, one should wash it, if there is an ulcer on the body, one should bathe it, if one is sick, one should drink wine and eat meat, and when the illness stops, one should return to the original state. If one cannot bear the mourning, it is like being unkind and unfilial. At fifty, you will not be ruined; at sixty, you will not be ruined; at seventy, you will only wear mourning clothes, drink wine, eat meat, and stay at home. Life and the future, death and the past. Those who know life mourn, and those who know death are sad. Those who know life but not death mourn but are not sad; those who know death but not life are sad but not mourn. When mourning, you cannot give a gift, and do not ask how much it costs. When asking about illness, you cannot leave it, and do not ask what it wants. When meeting someone, you cannot stay at the house, and do not ask where it lives. Those who give gifts do not say "come and take". Those who give to others do not ask what they want. When visiting a grave, do not climb the ridge, and when helping with the burial, you must hold the rope. Do not smile at a funeral. When bowing to someone, you must go against your position. Do not sing when looking at the coffin. Do not fly when entering. Do not sigh when eating. When a neighbor dies, do not pound the mortar together. When there is a funeral in the village, do not sing in the alley. Do not sing when visiting a grave. Do not sing on the day of mourning. Do not take the shortcut when sending off a funeral, and do not avoid muddy roads when sending off a funeral. When facing a funeral, one must have a sad look, hold a rope and do not smile, and when facing music, one must not sigh; when wearing armor, one must have an expression of being untouchable.

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.




最新章节:三剑

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
世界树追随
鹫皇,蛇君
梦境之道
拉拢失败
墨灵儿的震惊
林家老祖
落地
请前辈吃饭
圣印之前
全部章节目录
第1章 叫板破五
第2章 主宰之威
第3章 好玩吗
第4章 兵变(二)
第5章 巨大收获
第6章 默契停手
第7章 方块魔核
第8章 比不了
第9章 进阶
第10章 柳千阳
第11章 风神殿来袭
第12章 杀人
第13章 如何不客气?
第14章 再被胁迫
第15章 众人惊恐
第16章 三年了……
第17章 宫主的盛世梦
第18章 啸影被抓
第19章 云天!
第20章 我的孩子茹儿
点击查看中间隐藏的7363章节
Other相关阅读More+

Super Heavy Industry

Dongmen Yizhou

Yun Shao's Private Baby

Zhang Jian Qianyun

Muscle actor

Xuewu

Why do you want me to be the leader of the martial arts world?

Shizi

Rebirth of the Best Farmer's Wife

Wusun Dongfang

National Beauty

Peng Yexue