Tao Gengxu 675万字 946506人读过 连载
《丝交》
Wang Rong was frugal and stingy. When his nephew married, he gave her only a single piece of clothing, but he later blamed her for it.
Therefore, if male education is not cultivated, yang affairs cannot be achieved, and it happens to be seen in the sky, the sun is eclipsed; if female obedience is not cultivated, yin affairs cannot be achieved, and it happens to be seen in the sky, the moon is eclipsed. Therefore, when the sun is eclipsed, the emperor wears plain clothes and cultivates the duties of the six officials, and eliminates the yang affairs of the world; when the moon is eclipsed, the queen wears plain clothes and cultivates the duties of the six palaces, and eliminates the yin affairs of the world. Therefore, the emperor and the queen are like the sun and the moon, the yin and the yang, and they need each other to succeed. The emperor cultivates male education, which is the father's way; the queen cultivates female obedience, which is the mother's way. Therefore, it is said that the relationship between the emperor and the empress is like that between a father and his mother. Therefore, to wear mourning clothes for the emperor is the same as to wear mourning clothes for the father; to wear mourning clothes for the empress is the same as to wear mourning clothes for the mother.
The Duke said, “May I ask what is meant by completing your body?” Confucius replied, “No more than things.” The Duke said, “May I ask what is meant by the way of heaven for a gentleman? ” Confucius replied: “It is precious to have ‘never stop’. Just like the sun and the moon follow each other from east to west, it never stops. This is the way of heaven; it does not close for a long time. This is the way of heaven; things are accomplished without action. This is the way of heaven; it is bright after it is accomplished. ” The Duke said: “I am stupid and foolish. I am bothering your mind.” Confucius kicked the mat and replied: “A benevolent man does not go beyond things, and a filial son does not go beyond things. Therefore, a benevolent man serves his parents as he serves heaven, and serves heaven as he serves his parents. Therefore, a filial son completes himself.” The Duke said: “Now that I have heard this, what is the sin in the future?” Confucius replied: “Your Majesty’s words are a blessing to me.”
标签:www.136163.com、侧吸式油烟机安装图、WWW.franceaf.COM
相关:丝交、小说白洁与张敏、www.duk.cn、投排自拍视频、韩国电影av、美女骑兵哇哇、泷泽萝拉 qvod快播、www.winboth.com、快播电影u 我想看理论片、罗马尼亚电影较量
最新章节:落荒而逃(2025-03-19)
更新时间:2025-03-19
《丝交》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《丝交》Latest Chapter。