Zongzheng Chunjing 726涓囧瓧 35184浜鸿杩 杩炶浇
銆娧侵拮酆舷憬对谙呤悠点
The emperor mourns for seven days and buries in the seventh month. The princes mourn for five days and bury in the fifth month. The officials, scholars and common people mourn for three days and bury in the third month. The three-year mourning period starts from the emperor and ends at the common people. Burial is not stopped because of rain, and no burial is done without a burial or tree. There is no double mourning, from the emperor to the common people. Mourning follows the dead, and sacrifice follows the living. Branch descendants do not offer sacrifices. The emperor has seven temples, three Zhao and three Mu, and the temple of Taizu makes seven. The princes have five temples, two Zhao and two Mu, together with the temple of Taizu, five. The officials have three temples, one Zhao and one Mu, together with the temple of Taizu, three. The scholars have one temple. The common people offer sacrifices in the bedroom.
When the king meets the guests, and the king bestows the title, they all bow twice and kowtow, and then rise to bow, which shows the etiquette of the ministers; the king returns the bow, and all the courtesy is returned, which shows the etiquette of the king. Ministers try their best to make contributions to the country, and the monarch will reward them with titles and salaries. Therefore, ministers should try their best to make contributions, so the country is safe and the monarch is at peace. There is no ritual that is not answered, which means that the superior does not take in vain from the subordinates. The superior must clarify the right way to guide the people, and the people follow the way and make contributions, and then take one tenth of it, so the superior has enough and the subordinate is not short of it; so the superior and the subordinate are in harmony and do not resent each other. Harmony and peace are the purpose of rituals; this is the great righteousness of the superior and the subordinate. Therefore, it is said that the banquet ritual is to clarify the righteousness of the superior and the subordinate.
This month is the beginning of spring. Three days before the beginning of spring, the historian visits the emperor and says: On a certain day, spring begins, and the great virtue is in the wood. The emperor then gathers. On the day of the beginning of spring, the emperor personally leads the three dukes, nine ministers, princes, and officials to welcome spring in the eastern suburbs. When he returns, he rewards the dukes, ministers, princes, and officials in the court. He ordered the prime minister to spread the order of virtue and harmony, to celebrate and bestow benefits on the people. The celebration and bestowal were carried out without any inappropriateness. He ordered the great historian to observe the rules and laws, to observe the movement of the sun, moon and stars, to be accurate in the stars, and to not miss the first day of the month.
鏍囩锛男女肉粗暴进来120秒动态图銆亚洲中文无H在线观看銆又色又爽又高潮的免费视频国产
鐩稿叧锛少妇的渴HD高清在线播放銆小泽マリAV无码观看銆青青在线久青草免费观看銆国产精品自在在线午夜銆日AV人妻无码一区二区三区免费銆亚洲综合香蕉在线视频銆日本工囗全彩内番漫画里库尤物銆国产成A人片在线观看视频銆公交车被CAO得合不拢腿銆被下春药爽到高潮的视频
鏈鏂扮珷鑺傦細浣犲拰灏忔辰鏄粈涔堝叧绯伙紵锛2025-03-24锛
鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-24
銆娧侵拮酆舷憬对谙呤悠点婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娧侵拮酆舷憬对谙呤悠点婰atest Chapter銆