提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

人人爱,,,,人人操

Dongguo Si 496万字 358784人读过 连载

《人人爱,,,,人人操》

Zengzi asked, “In ancient times, when a teacher traveled, did he have to move the temple master?” Confucius said, “When the emperor went on a tour, he moved the temple master and carried him in a Qi carriage, which means that he must have a dignified one. Now, if you take the masters of the seven temples with you, you will lose this. There should be no empty masters in the seven temples and the five temples. The empty masters are only when the emperor dies, the princes die, or leave their countries, and when offering sacrifices to the ancestors, there is no master. I heard from Lao Dan that when the emperor dies or the monarch dies, the celestial priest takes the masters of the temples and hides them in the temples of the ancestors. This is a ritual. After the mourning is over, the masters return to their temples. When the monarch leaves his country, the great minister takes the masters of the temples and follows him. This is a ritual. When offering sacrifices to the ancestors, the celestial priest welcomes the masters of the four temples. The master must ride in a carriage when leaving or entering a temple. Lao Dan said. ”Zengzi asked, “In ancient times, when a teacher traveled, he did not move the master, so who was the master?” Confucius said, “The master commands. ” Asked, “What does it mean?” Confucius said, “When the emperor and the princes are about to go out, they must inform their ancestors with coins, silk, leather and jade, and then carry them out on the Qi carriage. Every time they leave, they offer sacrifices before returning to their homes. When they return, they must inform, set up sacrifices, collect coins and jade, and hide them between the two steps before leaving. This is because of the noble destiny.”

Xie Gong said: "I saw Mr. Lin's eyes, which were dark and bright." Sun Xing Gong saw Mr. Lin: "The sharp edges revealed his brightness."




最新章节:全来了

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
神元
部部精品,屡上头条
我记住你了
斩八大星辰境强者
以进为退
得授
坐地分赃
眼见为实
赶走
全部章节目录
第1章 进击的二堂主
第2章 灵机一动,守株待兔
第3章 佛族妙法
第4章 融血丹
第5章 圣人!
第6章 青锋无敌
第7章 有没有你的功劳?
第8章 照这标准自勉
第9章 鲲族
第10章 情归
第11章 我们只是来学习炼丹之道的
第12章 妖引之术
第13章 我们不会出卖朋友(补更5)
第14章 妖精印记消失
第15章 抵寒城
第16章 潇哥
第17章 进化吧!青绵鸟!
第18章 危冠广袖楚宫妆
第19章 你们这群有眼无珠的东西
第20章 炼制舍魂刺
点击查看中间隐藏的6523章节
History相关阅读More+

Dad, I don't want to work hard anymore

Ma Jia Huijing

President, please stay: a wife is waiting to be adopted

Sima Aijing

Transmigrated into the female boss in the period novel

Gou Ziwen

The Last Chapter

Gongsun Yi

Unruly

Chengshan

Pastoral pampering: stupid husband is cruel and domineering

Licheng