提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

久久精品一区二区三区

Bo Xunlu 727万字 604623人读过 连载

《久久精品一区二区三区》

Even if the food for funerals is bad, it must satisfy hunger. It is not proper to stop work when hungry; it is also not proper to forget to mourn when full. A gentleman is worried about those who cannot see clearly, hear well, walk straight, and do not know how to mourn. Therefore, if a person is sick and drinks alcohol and eats meat, he will not be sick at the age of 50, and will not be sick at the age of 60. If he drinks alcohol and eats meat at the age of 70, it is all because he is suspected of death. In mourning, if someone calls him to eat, he will not go. For those who have done great deeds or less, after the funeral, they will go to the people, and people will eat it. Those who are his party will eat it, but those who are not his party will not eat it. For those who have done less deeds, they will eat vegetables and fruits, and drink water and soup, but no salt or cheese. If you cannot eat food, salt and cheese are fine. Confucius said: "If you have a sore on your body, you should bathe; if you have a wound on your head, you should wash your body; if you are sick, you should drink alcohol and eat meat. If you are sick, you will be sick, and a gentleman will not do it. If you die of sickness, a gentleman will say that you have no children. ”

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.




最新章节:梦过去不念

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
夜幕下
选择
仙人抬棺
年雅轩的番外(1)
我们要学会长大
战玄幽
主宰指骨
冤家路窄
再见吞吞
全部章节目录
第1章 树种的传说
第2章 末日雷暴
第3章 血色画卷
第4章 芯体毁灭
第5章 受伤的小老鼠
第6章 交涉
第7章 小落降龙
第8章 散修黄麟忠
第9章 杀鸡儆猴
第10章 少年,你可愿成帝?
第11章 急急如律令
第12章 金禅龙魂
第13章 显圣
第14章 龙变
第15章 试炼开始
第16章 斩杀无渊
第17章 剑指大能
第18章 人王绝境
第19章 挑衅
第20章 登门赔罪?[1更]
点击查看中间隐藏的1512章节
Martial Arts相关阅读More+

The strongest licker in the world

Lüqiu Qingbo

Divorce 365 times

Taishu Zhige

Qiao Shengnan

Hetu

Where does this life stop?

Tongjia Zhiling

Overseer's Wife

Wan Yan Hui