Liangqiu Yimeng 248万字 949400人读过 连载
《好看的人体艺术》
The etiquette of mourning is that if one is thin and emaciated, one's appearance will not be affected, and one's sight and hearing will not be impaired. One should not ascend or descend by the steps on the east side, and one should not enter or leave through the tunnels. The etiquette of mourning is that if there is a wound on the head, one should wash it, if there is an ulcer on the body, one should bathe it, if one is sick, one should drink wine and eat meat, and when the illness stops, one should return to the original state. If one cannot bear the mourning, it is like being unkind and unfilial. At fifty, you will not be ruined; at sixty, you will not be ruined; at seventy, you will only wear mourning clothes, drink wine, eat meat, and stay at home. Life and the future, death and the past. Those who know life mourn, and those who know death are sad. Those who know life but not death mourn but are not sad; those who know death but not life are sad but not mourn. When mourning, you cannot give a gift, and do not ask how much it costs. When asking about illness, you cannot leave it, and do not ask what it wants. When meeting someone, you cannot stay at the house, and do not ask where it lives. Those who give gifts do not say "come and take". Those who give to others do not ask what they want. When visiting a grave, do not climb the ridge, and when helping with the burial, you must hold the rope. Do not smile at a funeral. When bowing to someone, you must go against your position. Do not sing when looking at the coffin. Do not fly when entering. Do not sigh when eating. When a neighbor dies, do not pound the mortar together. When there is a funeral in the village, do not sing in the alley. Do not sing when visiting a grave. Do not sing on the day of mourning. Do not take the shortcut when sending off a funeral, and do not avoid muddy roads when sending off a funeral. When facing a funeral, one must have a sad look, hold a rope and do not smile, and when facing music, one must not sigh; when wearing armor, one must have an expression of being untouchable.
Minor burial, the host sits in the room, the mistress faces east, and then burial. Final burial, the host jumps, and the mistress does the same. The host exposes his hair and wears hemp, while the lady wears her hair in a bun and wears hemp in the room. The curtains are removed, and men and women carry the corpse to the hall and bow down: the king bows to the guest of state and the ministers and scholars bow to the ministers and ministers at their seats, and bow three times beside the scholar; the lady also bows to the lady of the king in the hall, the wife of the minister and the scholar's wife bows specially, and the lady bows to all the guests in the hall. When the host takes the throne, he wears a sash and dances. In the case of the mother's death, he takes the throne and takes off his clothes, then he offers a sacrifice. The mourners wear fur coats, add a military sash and sash, and dance with the host. In the case of the king's death, the Yu people bring out wooden horns, the Di people bring out pots, and the Yong people bring out tripods. The Sima hangs them, and the officials take the place of mourning. The officials who take the place of mourning do not hang pots, and the scholars who take the place of mourning do not use officials. The king's hall has two candles on the top and two candles on the bottom, the senior officials have one candle on the top and two candles on the bottom, and the scholars have one candle on the top and one candle on the bottom. The guests go out and clear the curtains. Cry for the corpse in the hall, the host is in the east, the outsiders are in the west, and the women face the south. Women do not go down the hall to greet or see off guests, and do not cry when they go down the hall; men do not cry when they see people outside the bedroom. If there is no female host, the male host bows to the female guest inside the bedroom door; if there is no male host, the female host bows to the male guest at the steps below the east. If the child is young, he will be held in mourning clothes, and people will bow for him; if the latter is not present, the person with a title will decline, and the person without a title will bow for him. If it is within the inner chamber, then wait for it; if it is outside the inner chamber, then the funeral can be done. There is no funeral without a successor, but there is no funeral without a master.
相关:经典喜剧、亚洲色图 欧美色图成人网、樱井莉亚作品、94ssx.com、wwww.78www..com、好看的人体艺术、qq仙侠传师门任务、WWW.vbuy2.COM、3d电影眼镜报价、ww.511zy.net
最新章节:嗜血虫(2025-03-21)
更新时间:2025-03-21
《好看的人体艺术》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《好看的人体艺术》Latest Chapter。