鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛
After the grave is completed, they return home, and dare not enter the room. They live in a lean-to, mourning for their parents outside; they sleep on straw and pillows, mourning for their parents in the ground. Therefore, they cry without time, serve diligently for three years, and their longing for their parents is the will of filial sons and the reality of human nature.
Chu Taifu first crossed the river, tasted into the east, to Jinchang Pavilion.
In the last month of summer, the sun is in the willow, the fire is in the dusk, and the Kui is in the morning. The days are Bing and Ding. Its emperor is Yan Emperor, and its god is Zhurong. Its insects are feathers. Its sound is Zheng, and its rhythm is Lin Zhong. Its number is seven. Its taste is bitter, and its smell is burnt. Its offering is to the stove and the lungs. The warm wind begins to arrive, crickets live on the wall, eagles learn, and rotten grass becomes fireflies. The emperor resides in the right side of Mingtang, rides on a red road, drives a red horse, carries a red flag, wears a red robe, and wears red jade. He eats beans and chickens, and his utensils are high and coarse. He orders fishermen to kill dragons and catch alligators, and climb turtles and catch sea turtles. He orders marsh people to collect wood and reeds.
The Taoist priest sitting high up did not speak Chinese. When someone asked him what he meant by this, he replied in a simple way: "It is troublesome to answer in a simple way."
Zilu left Lu and asked Yan Yuan: "What gift do you have for me?" He said: "I have heard that when you leave your country, you should cry at the tomb before leaving; when you return to your country, you should not cry, but open the tomb and enter." He asked Zilu: "What do you do for me?" Zilu said: "I have heard that you should be polite when passing by a tomb, and be submissive when passing by a sacrifice."
Zixia lost his son and lost his sight. Zengzi expressed his condolences and said, "I have heard that when a friend loses his eyesight, he should cry for him." Zengzi cried, and Zixia also cried, saying, "Oh, God! I am innocent." Zengzi said angrily, "Shang, how can you be innocent? I served the Master with you between the Zhu and Si Rivers, and retired to live on the Xihe River until I was old. The people of the Xihe River suspected you of the Master, which was your first sin; you lost your parents, and the people did not know about it, which was your second sin; you lost your son and your eyesight, which was your third sin. And you said you were innocent!" Zixia threw his staff and bowed, saying, "I was wrong! I was wrong! I have been living alone for a long time."
Xiahou Zhan finished writing the poem about Zhou and showed it to Pan Anren. Anren said: "This is not only gentle and elegant, but also shows the nature of filial piety and brotherhood." Pan then wrote the Feng poem.
Ruan Ji of Chenliu, Ji Kang of Qiao State, and Shan Tao of Henei were all of similar age, but Kang was younger than the other. Those who signed this agreement included Liu Ling of Pei, Ruan Xian of Chenliu, Xiang Xiu of Henei, and Wang Rong of Langye. The seven often gathered under the bamboo forest, enjoying themselves, so they were called "The Seven Sages of the Bamboo Grove".
銆娕访姥侵拮酆厦夥丫犯咔逶谙吖劭淬婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娕访姥侵拮酆厦夥丫犯咔逶谙吖劭淬婰atest Chapter銆