提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
Jia Gonglu's second wife, Guo, was extremely jealous. She gave birth to a boy named Limin, who gave birth to Zaizhou. When Chong returned from outside, his wet nurse was holding the child in the courtyard. The child jumped for joy when he saw Chong, and Chong went into the wet nurse's arms and cried. Guo saw this from a distance and thought Chong loved his wet nurse, so he killed her. The child cried out of sorrow and refused to drink the other's milk, and thus died. Queen Guo never had any children.
Wang Jingyu had a handsome appearance and asked about the prince. The prince patted his shoulder and said, "Anu, I regret that your talent is not worthy of your name!" He also said, "Jingyu is like you in everything."
Men and women have different heights. When a man is twenty, he is crowned and given a name. In front of the father, it is the son's name; in front of the king, it is the minister's name. When a girl is betrothed, she is given a name after she reaches the age of marriage.
When the king's carriage is about to start, the servant will hold the stalk and stand in front of the horse. After the carriage is started, the servant will unfold the reins and serve as the driver, and take the two reins from the upper right, kneel down, hold the stalk and separate the reins, drive it five steps and stand. When the king goes out to the carriage, the servant will hold the reins and hand over the reins. The left and right will make way, and the carriage will drive and the horses will be driven. When it comes to the main gate, the king strokes the servant's hand and looks back, and orders the charioteer to the right; the gates and ditches must be walked.
Emperor Ming asked Zhou Boren: "What is his true height like?" He replied: "I am a thousand-jin tall." The prince laughed at his words. Bo Ren said: "It is better to use a curled-horn ox, which is worse than a coiled ox."
Duke Dai went out from the east, and Taifu Xie went to see him. Xie Ben wore it lightly, and only met him to discuss musical instrument and books. Dai was not stingy and his discussion of the zither and calligraphy became even better. Xie Youran knew his capacity.
《139 电影》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《139 电影》Latest Chapter。