Wei Sheng Lanlan 324涓囧瓧 532109浜鸿杩 杩炶浇
銆娋啪攀悠得夥丫肥悠点
Pei Linggong looked at Xiahou Taichu: "He was solemn and awe-inspiring, like entering a temple. He did not practice respect but people showed respect to him." Yi said: "It was like entering an ancestral temple, where one could hear the sounds of ritual instruments. Seeing Zhong Shiji was like looking into an armory, where one could see spears and halberds. Seeing Fu Lanshuo was like looking at the Jiang Palace. Seeing a huge source on a mountain was like climbing a mountain and looking down, where it was deep and secluded."
For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.
鏍囩锛好妈妈8中文在线观看完整版免费銆成人在色线视频在线观看免费社区銆欧美日韩精品久久免费
鐩稿叧锛YY4080私人午夜理论电影网銆日本高清无卡码一区二区三区銆蓝精灵直播二维码銆AV在线播放免费銆欧洲熟妇色XXXXX欧美老妇伦銆人偷无中文字幕銆九九视频免费精品视频銆国产女主播精品大秀系列銆免费视频爱爱太爽了激銆卡哇伊直播软件下载
鏈鏂扮珷鑺傦細閫佷綘涓婅矾锛2025-03-14锛
鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-14
銆娋啪攀悠得夥丫肥悠点婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娋啪攀悠得夥丫肥悠点婰atest Chapter銆