鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛
The cavalry general Wang Wuzi was the uncle of Wei Jie. He was handsome and elegant. Whenever he saw Jie, he would sigh and say, "I feel so ugly when I have such a wealth of talent around me!"
Emperor Ming asked Zhou Boren: "How do you think you compare to Xi Jian?" Zhou said: "Jian is a good minister, if he has the ability." He asked Xi again. Xi said: "Zhou Xi is comparable to me, and has the style of a great scholar."
At first, there were dozens of people who annotated Zhuangzi, but none of them could understand its main points. Xiang Xiu explained the meaning beyond the old annotations, with wonderful and unique analysis, and promoted the mysterious style. Only the two poems "Autumn Water" and "Supreme Joy" were not completed when Xiu died. When Xiuzi was young, Yi died, but there is still another copy. Guo Xiang was a man of mean conduct but with great talent. Seeing that Hideyoshi's work was not passed down to the world, I secretly took it as my own. He added his own annotations to the two chapters "Autumn Water" and "Supreme Joy", and changed the chapter "Horse's Hoof". As for the rest of the chapters, he only added some fixed sentences. Later, Xiu Yi wrote a different version, so now there are two Zhuangs, Xiang and Guo, but the meaning is the same.
When Wei Jie came to Xiadu from Yuzhang, people had heard of his name for a long time, and the crowds of people who came to see him were like a wall. Jie had a weak constitution before and his body could not bear the fatigue, so he fell ill and died. People at that time said, "Wei Jie was watched to death."
The sacrifice to the king's father is called Huangzukao, and the king's mother is called Huangzubi. The father is called Huangkao, and the mother is called Huangbi. The husband is called Huangbi. When alive, they are called father, mother, and wife. When dead, they are called father, mother-in-law, and concubine.
When Xi Jiabin died, his wife's brothers wanted to bring their sister back, but she refused to come. He said: "Even if I cannot live in the same room with Xi Lang, I would rather not be buried in the same grave with him after death!"
銆姽谀勰W耘耐蹬奈蘼胧悠点婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆姽谀勰W耘耐蹬奈蘼胧悠点婰atest Chapter銆