提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

沈阳骚货

Que Ji Chou 174万字 806915人读过 连载

《沈阳骚货》

If one is superior to one's elders, one should not ask their age. When meeting a banquet, one should not take orders. When meeting on the road, one should greet the other, but not ask where to go. When attending funerals, one should not express condolences. When serving a gentleman, one should not hold a zither or draw a line on the ground, and one should not move his hands. When sleeping, one should sit and take orders. When serving an archer, one should draw arrows, and when serving a thrower, one should hold arrows. When winning, one should wash and ask for permission, and the same applies to guests. One should not fight or raise a horse. When holding the carriage of the king, one should sit. A servant should wear a sword in his right hand, carry a good rein, extend it to his face, drag the various hats, and let the reins go up, holding the reins before walking. Asking for an audience does not mean asking to leave. In court, one should say "leave", in banquets, one should say "return", and in military service, one should say "stop". When serving a gentleman, if the gentleman yawns, stretches, carries a scepter, cleans the head of the sword, and puts on his shoes, one should ask how early the day is, and even if one asks to leave, one can do so. Those who serve the king should consider before entering, and if not, then consider again; the same applies to those who ask for leave from others and those who work for others. Yes, so the superiors have no resentment, and the subordinates are far from sin. Do not spy on secrets, do not be intimate, do not talk about old times, and do not play with women. As a minister, there is remonstrance without slander, there is loss without anger; praise without flattery, remonstrance without arrogance; if lazy, promote and assist, if abolished, sweep and replace; this is called the service of the state.

The emperor makes a tour every five years: in the second month of each year, he goes to Mount Tai in the east to offer sacrifices to the mountains and rivers, and meets with the princes; he asks about those who have lived for a hundred years. He ordered the Grand Master to present poems to observe the customs of the people, and ordered the market to collect the money to observe what the people like and dislike, and whether they are lewd or rebellious. He ordered the ceremonial officials to examine the time and month, set the day, and standardize the law, and to correct the rituals, music, system, and clothing. If anyone does not raise the gods of mountains and rivers, he is disrespectful; if he is disrespectful, the king will reduce his land. If anyone does not obey the ancestral temple, he is unfilial; if he is unfilial, the king will reduce his title. If anyone changes the rituals and changes the music, he is disobedient; if he is disobedient, the king will exile him. If anyone changes the system and clothes, he is rebellious; if he is rebellious, the king will punish him. If someone has done good deeds for the people, he will be given land and improved the law. In the fifth month, the southern patrol guards will reach the southern mountain, just like the ritual of the eastern patrol guards. In the eighth month, the western patrol guards will reach the western mountain, just like the ritual of the southern patrol guards. In the eleventh month, the northern patrol guards will reach the northern mountain, just like the ritual of the western patrol guards. When returning, he will borrow from the ancestors and use special.




最新章节:陷害

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
弟子三等
左离
全都跪了
禅念静止
古朴戒指
青冥堂第一天才
不愧是我的儿子
上当受骗
三杆魂幡
全部章节目录
第1章 前辈等等
第2章 连夜赶到
第3章 佛帝破境
第4章 花主的招揽
第5章 处境
第6章 别自作多情
第7章 大不了师姐养你
第8章 兵分三路
第9章 成王败寇
第10章 光翼菱蛇
第11章 臣服
第12章 撕破脸
第13章 一百八十级恶魔化领主
第14章 不能留下她
第15章 开局一只手,造化全靠偷
第16章 峨嵋之行(五)
第17章 一脉相承的万神山
第18章 北境之渊
第19章 我们公主不见了
第20章 蒙蔽道心(儿童节求月票!)
点击查看中间隐藏的9963章节
Other相关阅读More+

Imperial Pen God

Ouyang Yu

Mr. Rainy Season

Weisheng Suxiang

President, I want a divorce

Rang Rou Zhao

King of Glory: Rumor has it that you like me

Tian Fanlan

Don't look at each other through the clouds

Yuezheng Dongzheng

The Mad Princess

Fan Jiangbin Li