鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

亚洲欧洲日韩淙合久久

Nanmen Fuyue 899涓囧瓧 151839浜鸿杩 杩炶浇

銆娧侵夼分奕蘸群暇镁勉

Confucius said, "Rituals are what the people in the streets indulge in. They make the differences between the people and make them have no suspicion. They serve as rules for the people." Therefore, men and women do not have intercourse without a matchmaker, and do not meet without money, fearing that there will be no difference between men and women. With this, the people in the streets still offer themselves. The Book of Songs says, "How can you cut wood? Without an axe, you cannot do it; how can you marry? Without a matchmaker, you cannot get it; how can you plant hemp? You follow her across the field; how can you marry a wife? You must tell her parents." Confucius said, "Do not marry a wife with the same surname, so as to distinguish them." Therefore, if you do not know the surname of a concubine when buying one, you should consult a fortune teller. Because of this people, the Spring and Autumn Annals of Lu still removed the surname of the lady and called her Wu, and her death was called Mengzi's death. Confucius said: "In the ritual, men and women do not exchange titles except for sacrifices." Because of this people, Yang Hou still killed Mu Hou and stole his wife. Therefore, the ritual of the lady was abolished at the grand feast. Confucius said: "If you don't see the son of a widow, you will not be friends with her. The gentleman keeps a distance from her." Therefore, when making friends, if the host is not at home, you will not enter her house unless there is a major reason. Because of this people, the people still value beauty more than virtue. Confucius said: "Love virtue is like love beauty." The princes did not go below the temptation of beauty. Therefore, the gentleman kept a distance from beauty as a rule for the people. Therefore, men and women do not touch each other. When you touch a woman, you should offer your left hand. If the daughter of a aunt, sister or daughter returns after marriage, men should not sit at the same table with her. A widow should not cry at night. If a woman is sick, you should not ask about her illness. Because of this people, the people are still licentious and chaotic in the clan. Confucius said: "At a wedding, the groom personally welcomes the bride and greets the uncle and aunt. The uncle and aunt pass the bride to the groom, fearing that the matter will go wrong." Because of this, some women still do not attend.

Guo Zigao said, "Burial means hiding; hiding means that people cannot see it. Therefore, clothes are enough to decorate the body, the coffin is surrounded by clothes, the outer coffin is surrounded by coffin, and the earth is surrounded by the outer coffin; turn the soil and plant trees."

The Minister of Education cultivates the six rites to regulate the people's nature, clarifies the seven teachings to promote the people's morality, coordinates the eight policies to prevent extravagance, unifies morality to unify customs, supports the elderly to promote filial piety, cares for the lonely to make up for the deficiencies, promotes the virtuous to honor virtue, and removes the unworthy to eliminate the evil. He orders the township to remove those who are not good at teaching and report to the emperor. The elders all come to the academy. On the first day of the new year, they practice archery to improve their merits, and practice the township to improve their age. The Grand Minister of Education leads the country's outstanding scholars to serve there. If there is no change, the right township of the country will remove those who are not good at teaching and move them to the left; the left township of the country will remove those who are not good at teaching and move them to the right, as in the first ritual. If there is no change, move them to the suburbs, as in the first ritual. If there is no change, move them to the countryside, as in the first ritual. If there is no change, banish them to a distant place and despise them for life. He orders the township to discuss the outstanding scholars and promote them to the Minister of Education, which is called "selecting scholars". The Minister of Education discusses the outstanding scholars and promotes them to the school, which is called "talented scholars". Those promoted to the Minister of Education are not summoned to the township; those promoted to scholars are not summoned to the Minister of Education, which is called "cultivating scholars". The music director advocates the four arts, establishes the four teachings, and follows the poetry, books, rituals and music of the previous kings to train scholars. In spring and autumn, they teach rituals and music, and in winter and summer, they teach poetry and books. The eldest son of the king, the prince, the eldest son of the queens, the sons of the ministers, the prime ministers, and the talented people of the country are all trained there. All students are admitted according to their age. Before leaving school, the junior clerks, the senior clerks, and the junior music directors will report those who are not good at teaching to the grand music director. The grand music director will report to the king. The king orders the three dukes, the nine ministers, the prime ministers, and the prime ministers to enter the school. If they do not change, the king will personally inspect the school. If they do not change, the king will not raise them for three days and banish them to a distant place. The western part is called Ji, the eastern part is called Ji, and they will not be respected for life.




鏈鏂扮珷鑺傦細绁炰粰鎿嶄綔锛

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-14

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
涓缇や吉榫欙紒
鍢村反涓嶈澶瘨
鍥村牭锛堟眰绁ㄧエ锛
涓婇潰鏄皝锛堝洓鏇村畬锛屾眰绁ㄦ眰鎵撹祻锛
绾挎柇浜嗭紝楸奸サ璁╅奔鍚冧簡
璧よ鐪熷叞
绌烘墜濂楃櫧鐙
鐐间腹
鑷冲皯10涓紝涓嶇劧灏辨槸瀵逛笉璧锋垜浠
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 绐佸鍏舵潵鐨勬洕鍏
绗2绔 鍊熷垁鏉浜
绗3绔 娈块棬寮
绗4绔 绗竴澶╂墠涔嬩簤
绗5绔 澶х伆鐙间笌灏忕櫧鍏
绗6绔 鎷夎彍杞
绗7绔 鐏槦涔嬬害
绗8绔 鍙屽悜瑙h
绗9绔 鏍艰摑杩殑榄斿埞鐭
绗10绔 浜烘儏锛堜笁鏇达級
绗11绔 鎳﹀か
绗12绔 閾惰閲戠窘楣
绗13绔 姣笉鐣欐儏
绗14绔 璺繃鑰屽凡
绗15绔 鎯呭喌鎸佺画鎭跺寲
绗16绔 蹇冧笉骞筹紝鎰ら毦娑
绗17绔 鍋峰笀
绗18绔 鑳藉鎴戜綍锛
绗19绔 绁炲櫒绮剧伒鍥鹃壌
绗20绔 鎴戜滑涓嶄竴鏍
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨8841绔犺妭
Girls鐩稿叧闃呰More+

Don't worry about life

Fei Moyiqiao

The Urban Mad Emperor Doctor

Li Hanyi

Rebirth of the Palace

Huijirou

The CEO's hidden wife

Hua Qingtan

The prince is a strict husband [Rebirth]

Xing Jiayin