Bai Li Bingyu 956涓囧瓧 426989浜鸿杩 杩炶浇
銆姳涣斓纪娴纳俑鞠盗行∷点
Those who follow others in mourning should not mourn until their parents are gone. Those who follow others should mourn even when their parents are dead. If a concubine leaves a female ruler, she should not mourn for the female ruler's son. According to etiquette, there is no sacrifice without the king. The crown prince does not lower his wife's parents; his wife is the same as the son of a senior official. If the father is a scholar and the son is the emperor or a prince, then sacrifices are made to the emperor or a prince, and his body is dressed in scholar's clothes. If the father is the emperor or a prince and the son is a scholar, sacrifices are made to the scholar, and his body is dressed in scholar's clothes. If a woman leaves the house when she is in mourning, she should be removed. If she leaves the house before mourning for her parents, she should be mourned for three years. If she leaves the house after mourning, it is over. If she returns without mourning, she should be mourned for a period of time; if she returns after mourning, she should be mourned for a period of time.
Wang Dongting and Xie Gong were at odds with each other. When the king heard about the funeral in the east, he went out of the capital to find Zi Jing and said, "I want to mourn for Gong." Zi Jing had just gone to bed, and when he heard his words, he got up in surprise and said, "I hope for Fa Hu." So the king went to mourn. The commander-in-chief Diao Yue refused to listen and said, "I have never seen such a guest in my life." Wang also did not speak to him, but went straight forward, crying bitterly, and left without holding the hand of the last maid.
The king set up seven sacrifices for all surnames: Siming, Zhongliu, Guomen, Guoxing, Taili, Hu, and Zao. The king set up seven sacrifices for himself. The princes set up five sacrifices for the country, called Siming, Zhongliu, Guomen, Guoxing, and Gongli. The princes set up five sacrifices for themselves. The officials set up three sacrifices: Zuli, Men, and Xing. The suitable scholars set up two sacrifices: Men and Xing. The common people set up one sacrifice, or set up Hu, or set up Zao.
鏍囩锛黑人肉大捧进出全过程动态銆亚AV片手机在线观看銆岛AV在线高清小电影
鐩稿叧锛国产成人亚洲日韩欧美銆国产区高清午夜福利在线銆强奷漂亮的夫上司犯在线观看銆国产成人无码无卡在线观看銆天AV旡AV在A2020V'銆被领导玩的少妇系列小说銆纯肉无遮挡H肉动漫在线观看銆欧美性大战久久久久久銆波多野结衣加勒AV京东热銆亚AV高清在线观看一区二区
鏈鏂扮珷鑺傦細鎯婅壋鐨勪慨澶嶏紒锛2025-03-18锛
鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-18
銆姳涣斓纪娴纳俑鞠盗行∷点婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆姳涣斓纪娴纳俑鞠盗行∷点婰atest Chapter銆