提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

www.3-forums.net

Yang She Bing Xu 523万字 16970人读过 连载

《www.3-forums.net》

During the time of Su Jun, Kong Qun was forced to surrender in Hengtang by Kuang Shu. Prime Minister Wang kept Shu in his care, and when everyone was sitting and joking, he asked Shu to persuade people to drink in order to ease the regret about Hengtang. The crowd replied, "The virtue is not Confucius's, and the misfortune is the same as that of Kuang people. Although the sun and the air are warm, and the eagle is transformed into a dove, even those who know it will still hate its eyes."

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.




最新章节:虚空之力

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
有了品位
叶远哥哥
飞机上的小动作
再下一城
天月魔蛛
片刀闪亮,只为接上财路
少年
炼丹(八更完毕)
正要找你
全部章节目录
第1章 青铜之躯
第2章 被入侵的立涌道馆
第3章 爱神维纳斯
第4章 居然把他打跑了
第5章 要有策略
第6章 再现的岩神柱
第7章 连连得手
第8章 白光离开(四更)
第9章 好大的手笔
第10章 杀君马者道旁儿
第11章 大起大落
第12章 龙岛令在此
第13章 被无视了
第14章 举手发言
第15章 他是天才,也是疯子
第16章 再见乔伊纯
第17章 没事儿,你往前走
第18章 半个灵兽岛的人
第19章 太玄宗遗址
第20章 北璃陌
点击查看中间隐藏的7800章节
Campus相关阅读More+

Love at Second Sight

Ming Meng Mei

The Legend of Lingxi

Yi Huanling

Flash Marriage and Strong Love: Fu Shao’s Delicate Wife Su Youtian

Chunyu Mingzhe

Super cute concubine: Regent, get into trouble

Gu Hai

The lady is beautiful and delicate

Jiangzhixu