鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛
Confucians have the same aspirations and the same principles. They are happy to be together and never get tired of each other. They do not believe rumors when they have not seen each other for a long time. They act according to their principles and establish righteousness. They advance when they are together and retreat when they are different. This is their friendship.
Gu Changkang worshipped Huan Xuanwu's tomb and composed a poem: "The mountains collapsed and the seas dried up, where will the fish and birds go?" Someone asked him: "You relied on Huan so much, can you see your crying?" Gu said: "My nose is like a wide wind, and my eyes are like a river bursting." Someone else said: "My voice is like thunder that breaks the mountain, and my tears are like a river pouring into the sea."
When a lord is alive, he does not wear jade. He should tie the jade with his left hand and set it with his right hand. When he is at home, he should set it. When he is in the morning, he should tie the jade with his right hand and wear the jade with his right hand. He must wear jade with his belt, except when he is at a funeral. Wearing jade has teeth; a gentleman does not take off jade without reason, and a gentleman compares virtue to jade. The emperor wears white jade and a black ribbon, dukes wear mountain black jade and a red ribbon, officials wear water blue jade and a pure ribbon, the crown prince wears Yu jade and a red ribbon, and scholars wear 鐡鐜 and a 缂 ribbon. Confucius wears an elephant ring five inches long and a red ribbon.
When Wei Wujiang met the Xiongnu envoy, he thought he was ugly and not worthy of leading a distant country, so he sent Cui Jigui to take his place. The emperor himself stood at the head of the bed holding a sword. After that, he ordered the spy to ask, "How is the King of Wei?" The Xiongnu envoy replied, "The King of Wei has an extraordinary appearance, but the man holding the sword by his bed is a hero." When Wei Wu heard this, he chased and killed the envoy.
Since Emperor Wu of Jin did not realize the Crown Prince's stupidity, he must have intended to pass on the throne to the heir. Many famous officials also offered frank opinions. The emperor once sat on Lingyun Terrace, and Wei Guan was beside him. He wanted to express his feelings, so he knelt before the emperor as if drunk, stroked the bed with his hand and said, "It's a pity to sit here." The emperor realized it, but laughed and said, "Are you drunk?"
銆娕访琅九臼悠滴蘼胱ㄇ婣ll content comes from the Internet or uploaded by netizens锛孊etfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect銆娕访琅九臼悠滴蘼胱ㄇ婰atest Chapter銆