鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

奇奇直播

Sikong Bingwu 381涓囧瓧 863577浜鸿杩 杩炶浇

銆娖嫫嬷辈ャ

When Duke Huan was in Jingzhou, he wanted to influence the Jiang and Han rivers with his virtue, and was ashamed to use power and punishment to subdue people. The official was being beaten with a stick and was passing over the red-clothed man. Huan Shi was young and came from outside. He said, "I just passed by your Excellency and saw the clerk receiving a stick. The upper part touched the root of the cloud and the lower part touched the ground." His intention was not to criticize. Duke Huan said, "I am still worried about its severity."

When a king enters the door, he should brush the doorway, and a senior official should stand between the middle and the middle of the doorway, and a scholar should brush the doorway. Guests should not enter the middle of the door or step on the threshold. Public affairs should be conducted from the west of the doorway, and private affairs should be conducted from the east of the doorway. When a king and a corpse walk together, a senior official should follow the steps, and a scholar should walk in the middle. When walking slowly, they should all follow this. When walking quickly, one should not move his hands or feet, and a pig in a circle should not lift its feet, but should move in unison like a stream. The same is true for those at the table. When walking upright, one's chin should flow like an arrow, and when walking with a hat on, one should lift his shoes and hold a tortoise shell, lift his front and drag his heels, and walk slowly. When walking, one should be in a state of dignified and orderly manner, and the temple should be in a state of mingled and the court should be full of people. The gentleman's face is relaxed and slow, and he is respectful when he sees someone he respects. His feet are heavy, his hands are respectful, his eyes are upright, his mouth is still, his voice is quiet, his head is straight, his aura is solemn, his posture is virtuous, his expression is solemn, he sits like a corpse, and when he is at home, he is warm and gentle. When offering sacrifices, his face and color are as if he sees the person he is offering sacrifices to. His expression is full of sorrow, his expression is dazed, his eyes are agitated, his speech is cocooned, his expression is fierce, his speech is rude, his expression is stern, and his eyes are clear. His appearance is clear, he is humble but not flattering, his head and neck must be in the right place, he stands upright and walks in time, his aura is full and solid, and his complexion is elegant. When referring to oneself: the emperor says "I am the only one", the baron says "the emperor's powerful minister". The princes say to the emperor "the minister who guards such and such a land", and those in the border towns say "the minister who protects such and such a land". Those who are inferior to the enemy say "I am the one", the ruler of a small country says "I am the only one", and those who are exiled also say "I am the only one". The senior officials are called lower ministers, and those who are banished are called the widowed monarch's elders. The junior officials name themselves, and those who are banished are called the widowed officials. The crown prince names himself, and those who are banished are called the widowed monarch's suitable ones. The princes are called the ministers of the ministers. The scholars are called the ministers of ... The country of the eight barbarians is outside the south gate, facing north and going east. The country of the six Rong is outside the west gate, facing east and going south. The country of the five Di is outside the north gate, facing south and going east. The country of the nine Cai is outside the Ying Gate, facing north and going east. The four barriers are there, and the world is here. This is the location of the Mingtang of Duke Zhou. The Mingtang is to clarify the nobility and inferiority of the princes.




鏈鏂扮珷鑺傦細钀ユ晳鍐洩锛堜竴锛

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-21

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
涓鍙i潚鐏儳楠ㄧ敳
鐢熸剰
鍔茬垎鐨勫璇濓紵
涓嶈锛
閲戠幆
瀹夎惀鎵庡
鍗佷竾骞撮噸鐢熷綊鏉ワ紒锛
鈥滅鈥濆煙
灞辩鍙戞掞紵
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鐗涢瓟鐜嬬殑绉樺瘑璁″垝
绗2绔 绐佽
绗3绔 琚悶浜
绗4绔 灞呯劧鏄湡鐨
绗5绔 鍛ㄥ厓鎴橀綈宀
绗6绔 濂规湁绉嶆兂鍝殑鍐插姩
绗7绔 澶ф垬璧
绗8绔 鏈夊叾鐖跺繀鏈夊叾濂
绗9绔 鏁呮剰涓洪毦
绗10绔 杩涘叆鍑鍦
绗11绔 闇囨捈鍏ㄥ満
绗12绔 璇风绩
绗13绔 瀹岀編灏辨槸鐮寸唤
绗14绔 鏄垜涓鐢熺殑鐤肩棝
绗15绔 鑰佹潕鐨勫勾璐э紵鎴樿溅锛
绗16绔 椋庤惂钀у叜鏄撴按瀵掞紒
绗17绔 鍓嶅線鍖楀涔嬫笂
绗18绔 缇婄寧鏉鐙
绗19绔 涓纰楃敎姹
绗20绔 鑻卞媷鍠碉紒
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨7929绔犺妭
Urban鐩稿叧闃呰More+

Beihan Musen

Dan Ren Shen

Surfing trip

Puyang Guichou

The Perfect Heir

Jian Yishan

Little Country Lady

Cui Nu

The Evil Emperor's Killer Concubine

Bilu Yuliu

Urban odd jobs

Tantai Congyun