鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

全彩调教本H里番全彩无码

Zhu Qiwen 103涓囧瓧 642421浜鸿杩 杩炶浇

銆娙实鹘瘫綡里番全彩无码銆

Before leaving, Mr. Yu talked to Zhong about the future affairs and entrusted him with deep trust. Zhong said, "Whose fault is it when the pillars are broken and the rafters are falling?" Yu said, "Today's events cannot be discussed any more. You are the one who will restore the situation!" Zhong said, "I think you are worthy of being Xun Lin's father."

If the mother of the ruler dies, he will not mourn. The eldest son of the clan, if the mother is still alive, mourn for his wife. For the descendants of his beloved mother, it is OK to be a concubine mother, or the grandfather's concubine mother. For parents, wives, and eldest sons, mourning is not performed for generations. A man does not mourn for his beloved mother when he wears a cap, and a woman does not mourn for her husband when she wears a hairpin. For the descendants of her husband, she should wear her own mourning clothes. For those who have not been buried for a long time, only the person in charge of the funeral does not need to remove the mourning clothes; for others, if they have worn hemp for several months, they can remove the mourning clothes. The arrow hairpin is worn to mourn for three years. The three months of Qisui are the same as those of Dagong. The monks wear ropes and sandals. On the day of divination, the corpse is divinated and washed. All of them need to wear a sash and a cane and ropes. The official shall inform the emperor that everything is complete before the cane is removed. On the day of divination, the corpse is divinated. The official shall inform the emperor that the matter is completed before the cane is used. The emperor shall bow and send off the guests. On the day of Daxiang, the corpse is divinated in auspicious clothes and divination is performed. If a commoner son is in his father's room, he does not need to mourn for his mother. A commoner son does not ascend the throne with a cane. If the father does not take charge of the commoner son's funeral, the grandson can ascend the throne with a cane. If the father is still alive, the commoner son can ascend the throne with a cane for his wife. When a prince pays tribute to a minister of a foreign country, his lord is the master. When a prince pays tribute, he must wear a leather cap and tin mourning clothes. Although the person being mourned has been buried, the host must be exempted. If the host has not worn mourning clothes, the lord should not offer mourning clothes. If a person who takes care of a sick person does not wear mourning clothes, he will take charge of his funeral. If a person who is not a foster parent enters the host's funeral, he should not change his own mourning clothes. A person who takes care of a noble person must change his clothes, but a person who takes care of a humble person should not. If a concubine has no concubine's great-grandmother, she can be buried with the female ruler instead of the sacrifice. In the funeral, mourning, and death of a woman, her husband or son shall preside over it. In the burial, the uncle shall preside over it. A scholar shall not take over the office of a great official. A scholar shall take over the office of a great official only if he is the son of the eldest clan. If the master has not yet finished mourning, and there are brothers from other countries, the master cannot avoid being the master.




鏈鏂扮珷鑺傦細鎺㈠泭鍙栫墿

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-16

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
鐢熸搾
涓鍦洪噸浼わ紝浠栦笉鍔姏
寰¤喅鎴
棣欑倝鐨勫鐢
闆峰厜绁炴暀
鎵撳皢鍑哄幓锛
鎵撶垎锛堝洓鏇村畬锛
鍒╂鼎
澧ㄤ箣鍔涚殑渚佃殌
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 楠戣檸闅句笅
绗2绔 鍗佸叓灞
绗3绔 寤鸿浣犵叜姹
绗4绔 鐙傞
绗5绔 鎱曞闈
绗6绔 鐪熸鐨勫嚩鎵
绗7绔 鐮寸鏈簮
绗8绔 浠婂澶╀笂鏈夋槦鏄
绗9绔 濞佷笉濞佺寷锛岄珮涓嶉珮澶
绗10绔 缁濈劚澹侀殰
绗11绔 鍓戞嫈寮╁紶
绗12绔 琛ュ叏澶ч樀
绗13绔 涓嶇埥锛屾唻鐫锛侊紙浜旀洿锛
绗14绔 寮熷瓙鏁戦┚鏉ヨ繜
绗15绔 鍙堢埍鍙堟仺锛屾柊鐨勭邯褰
绗16绔 琛欏唴锛堝姞鏇1锛
绗17绔 椋庤捣宀楪锛堝姞鏇6锛
绗18绔 鎶撳摢鍛紵
绗19绔 璧紒
绗20绔 鑾悕鐑﹁簛
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨2745绔犺妭
Martial Arts鐩稿叧闃呰More+

A Thousand Miles of Dust

Dongfang Bangan

You are the light of salvation

Linghu Lianshan

Tip of tongue

Bai Xian

Apricot blossoms bloom again

Lin Yanqi

The sweetheart dressed as a Jinyiwei boss

Bilu Pingan

The Floating Figures of the Gods

Lvqiu Shangzhang