提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

狠狠躁天天躁夜夜躁婷婷

Zi Che Zi Ping 521万字 897742人读过 连载

《狠狠躁天天躁夜夜躁婷婷》

Yin Zhongjun said to Wang Youjun: "Yi Shao is a noble man. I am as good as him, and there is no one who can surpass me at the moment."

When serving the king, the 袆衣 hangs down, the feet are like shoes, the chin hangs down, looks down and listens up, looks at the belt and the 襢衣, and listens to the left. When the king summons, he wears three sections: two sections for running and one section for walking. In office, do not wait for shoes, and outside, do not wait for cars. When a scholar meets an official, he dare not bow to greet him but bow to see him off; when a scholar meets a respected person, he bows first and then walks away. When a scholar talks to a lord, if an official dies, he should be called by his given name, and be called a scholar. When talking to an official, he should be called a scholar and be called a scholar. When talking to an official, he should be called a scholar and be called a scholar. When meeting an official, there are public taboos but no private taboos. There is no taboo in sacrifices, temples, or teaching. In ancient times, gentlemen must wear jade, with Zhengjiao on the right and Gongyu on the left. When walking, he should use the "Cai Qi" and walk in the "Si Xia". He should return to the middle rule and bend to the middle rule. When he advances, he should bow and when he retreats, he should raise his head, and then the jade will ring. Therefore, when a gentleman is in a car, he can hear the sound of the phoenix, and when he walks, his jade will ring. Therefore, if he does not have a dignified heart, he will not enter.

When attending the funeral of the mother, face west and cry until he is exhausted, pull up the hair and bare the body, go down to the east of the hall and take the seat, cry to the west, dance, wear a mourning robe and take off the mourning robe in the east of the order, bow to the guest and see off the guest as before. The ritual of visiting one’s father is to cry again without tying up one’s hair. When a woman attends a funeral, she ascends from the east steps, goes to the east, sits facing west, cries out her sorrow, wears her hair in the east bun, takes the throne, and dances with the host. A woman who attends a funeral does not attend the funeral, but goes to the tomb first, sits facing north, cries out her sorrow. The host is waiting for her, so she sits on the left side of the tomb, and the woman on the right side of the tomb. After she finishes her mourning, she ties up her hair, takes the host’s seat in the east, wears a mourning sash and a belt, cries out her sorrow, pays respect to the guest, returns to her seat, finishes her dance, and the attendant announces that the matter is complete. Then she wears a crown and goes home, enters the door on the left, faces north. After crying out loud, the host will tie up his hair and bare his clothes, then take the throne in the east, bow to the guest and dance. When the guest leaves, the host will bow to see him off; if there is a guest who arrives later, the host will bow to him and dance; and see the guest off as before. All the host's brothers will go out, and when they leave, they will stop crying, and the attendant will tell them to take their turn. After crying again, the host will tie up his hair and dance; after crying for the third time, the host will tie up his hair and dance again. After three days, the mourning period will be completed, and after crying for the fifth time, the attendant will tell them that the matter is over. For the mother, who is different from the father, one part of the hair is tied up, and the rest is exempted from the funeral, and the rest is the same as the funeral of the father.




最新章节:拜见师公

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
无生梦舞!!!!
西娅红绸
终极难度
阎王唱名
暗河神国
阿武
为所欲为
自命不凡,死战到底!
山村老屋
全部章节目录
第1章 送客
第2章 风无尘归来
第3章 画痴
第4章 参与首席之争
第5章 自己不中,却怀疑他人藏私
第6章 陆翘
第7章 鬼舞、魂逝、脉动、震狱!
第8章 没办法救了?
第9章 古画有变
第10章 他不可杀
第11章 元朔第一豪杰白月楼
第12章 地宫
第13章 五界道喜
第14章 鬼神太子之死!!!
第15章 教皇!!
第16章 收服十八杀手
第17章 疯狂的念头
第18章 变异巨虎
第19章 六道轮回剑!!
第20章 拉拢?
点击查看中间隐藏的926章节
Travel相关阅读More+

The daughter of the Ye family is super

Qi Diao Cong Yun

She's damn sweet.

Linghu Xinghuai

Xun Tiandi

Baili Xiaona

I was a stepmother in ancient times

Xiong Yiyun

The Villain Prime Minister Transformation Plan

Changsun Yingchen

Sword Broken and Transformed into a Butterfly

Yangshechou