提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

春暖花开sex吧地址发布器

Lian Yihao 55万字 855825人读过 连载

《春暖花开sex吧地址发布器》

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.

When a person dies, he should not be idle for three days, and he should not be relieved for three months. He should be sad for three years, and he should be worried for three years - this is the killing of grace. The sage uses killing to control moderation, and this is why mourning lasts for three years. The wise should not go beyond the limit, and the unworthy should not fail to reach the limit. This is the mean of mourning, and it is what the king always does. The Book of Documents says: "Emperor Gaozong was lenient and did not speak for three years." This is good; all kings should follow this ritual. Why is it good for him alone? It is said: Emperor Gaozong was Wu Ding; Wu Ding was a wise king of the Yin Dynasty. He succeeded the throne and was kind and good at mourning. At this time, the Yin Dynasty declined and revived, and rituals were abolished and revived, so he did it well. Because it was good, it was recorded in the book and praised, so he was called Emperor Gaozong. During the three-year mourning, the king did not speak. The Book of Documents says: "Emperor Gaozong was lenient and did not speak for three years." This is what it means. However, those who say "speaking without culture" refer to the ministers.




最新章节:意料不到的结局

更新时间:2025-03-19

最新章节列表
东都怪事
变现
二次赌斗
凝炼神魂
阵势倾动
成立新升仙门
四象阵
上古金龙印
公孙衣钵
全部章节目录
第1章 雨州
第2章 韩家失利
第3章 不入虎穴,焉得虎子?
第4章 一道仙雷
第5章 神奇的疗伤药
第6章 六道轮回剑!!
第7章 最后阶段
第8章 斩草除根
第9章 你有剑丸,我有圣灵!
第10章 琉璃冰魄石
第11章 沉睡之地
第12章 测试结果
第13章 蝴蝶
第14章 尊神召唤你
第15章 又来找晦气
第16章 碾压大主神
第17章 局势倾斜
第18章 王若烟的心思
第19章 无人可挡
第20章 收拾“真凶”
点击查看中间隐藏的5948章节
Urban相关阅读More+

Go away, young rascal

Lüqiu Mengling

It turns out that you can live like this

He Ruowei

Biography of the Great Celestial Master

Fan Jiangyang

Accountability

Yuwen Hanhuai

Priceless Fox Treasure: Mom, Daddy is here again

Zongzheng Shichao

Songs by An Jiashu

Guo Shangzhang