提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

Jinbo Sports Entrance

Gong Liang Jiao Jiao 729万字 682995人读过 连载

《Jinbo Sports Entrance》

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.

The gentleman said: "Gently accept harmony, and accept white; loyal and faithful people can learn etiquette. If there is no loyal and faithful person, etiquette will not be in vain. Therefore, it is precious to get the right person. Confucius said: "Reciting three hundred poems in the Book of Songs is not enough for one offering. The ceremony of one offering is not enough for a great feast. The ceremony of a great feast is not enough for a great group. The great group is ready, but it is not enough for the feast of the emperor." Don't discuss etiquette lightly! Zilu was the chief of Ji's family. Ji's family offered sacrifices at dusk, and when the day was not enough, they continued with candles. Even if there is a strong face and a solemn and respectful heart, they are all tired. The officials limped and leaned to attend the sacrifice, which was a great disrespect. On other days when offering sacrifices, Zilu would be present. The affairs of the inner room would be handled at the door, and the affairs of the hall would be handled at the steps. They would start their activities at dawn and leave at dusk. Confucius heard this and said, "Who says that You doesn't know etiquette?

The Master said, "A gentleman does not use words to exhaust people. Therefore, when the world is governed by the Way, then actions have branches and leaves; when the world is not governed by the Way, then words have branches and leaves. Therefore, when a gentleman is at the side of a mourner and cannot give him a gift, he does not ask what he spends; when a sick person is at the side of a mourner and cannot give him a meal, he does not ask what he wants; when a guest is at a guest's house and cannot provide him with a guest, he does not ask where he stays. Therefore, the reception of a gentleman is like water, while that of a villain is like sweet wine; a gentleman is indifferent to success, while a villain is willing to be ruined. Xiaoya says: "A thief's words are sweet, and chaos is caused by glutinous rice." Confucius said: "A gentleman does not praise others with his words, so the people will be loyal. Therefore, a gentleman asks people if they are cold, then he clothes them; asks people if they are hungry, then he feeds them; praises people's beauty, then he gives them a title. Guofeng says: "The heart is worried, so I will go home and be happy." Confucius said: "If the mouth is good but the deeds are not fulfilled, resentment will come to the body. Therefore, a gentleman would rather have resentment than have a promise. Guofeng says: "Talking and laughing slowly, keeping promises, not thinking about the return; if you don't think about the return, what's the point!" Confucius said: "A gentleman does not get close to people with his appearance; if he is distant in affection but close in appearance, is he a thief who robs houses?" Confucius said: "The feelings should be trustworthy, and the words should be clever. ”




最新章节:东方鹤来了

更新时间:2025-03-24

最新章节列表
喜欢就淋着
无耻至极
一千下品元石
龙魂现身
喧嚣
突破
魔术
再遇
帝龙决
全部章节目录
第1章 真假哥哥
第2章 不是累赘
第3章 我们要学会长大
第4章 十步杀一人!!
第5章 围
第6章 选择走近道
第7章 打劫
第8章 周元的反击
第9章 看小黄片的江总
第10章 拜访永凌
第11章 挑唆奥齐峰
第12章 诡异的人
第13章 拦截
第14章 美其名曰什么和平
第15章 巫千行又至
第16章 自以为是的神经病
第17章 暮光天使
第18章 金身成神道
第19章 圣魂再现
第20章 大战在即
点击查看中间隐藏的9224章节
History相关阅读More+

The Lion Commander

Qiuchudie

The strongest instructor

Tongjia Jiaoming

Heir Game

He Lian Xiang Yan

Happy Fisherman

Tong Jiazhehao

The loneliness in her eyes

Nian Shen

Evolution from the willow

Shangguan Bo