提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
The father and son of Yin Taichang of Jiangzuo were both able to reason, but they also had differences in their eloquence and taciturnity. When Yangzhou talked a lot, Taichang would say, "You should think more about my argument."
The word "shooting" means to "yi", or to "she". Yi means to yi, each one's own will. Therefore, if one's mind is calm and the body is upright, one should hold the bow and arrow firmly; if one holds the bow and arrow firmly, one will hit the target. Therefore, it is said: A father should aim at his father's swan; a son should aim at his son's swan; a monarch should aim at his monarch's swan; a minister should aim at his minister's swan. Therefore, each archer shoots his own swan. Therefore, the great archery of the emperor is called "shooting marquis"; shooting marquis means shooting for the princes. If you hit the target, you can become a vassal; if you miss the target, you cannot become a vassal.
When General Wang was young, he had a famous farmhouse and his pronunciation was also clear. Emperor Wu summoned the wise men of the time to discuss arts and crafts. Everyone knows a lot, except the king, who is ignorant of the matter. He looks extremely evil and claims that he only knows how to beat the drums and blow the trumpets. The emperor ordered a drum to be brought to him. He stood up, shook his sleeves, raised the drumstick and beat the drum vigorously. The syllables were harmonious and fast, and he looked heroic, as if no one was around. Everyone present admired his grandeur and vigor.
Xie Huer was a writer and once wrote the biography of Wang Kan. I don’t know what kind of person I am, so I ask Mr. Xie for advice. Xie Gong replied, "The descendants of the family were also treated well. Kan is the son of Lie, the aunt's brother of Ruan Qianli, and Pan Anren is a middle-class man. As Anren's poem says, 'Your son is close to your aunt, and my father is only my uncle.' He is Xu Yun's son-in-law."
Wang Jinglun was like his father in appearance and manner, and was appointed as Shizhong. He was also granted the title of Duke Huan, who entered through the main gate. Duke Huan looked at him and said, "The great slave has his own phoenix feathers."
《摸同桌的胸的过程》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《摸同桌的胸的过程》Latest Chapter。