提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

开苞少女

Jiaguwu 420万字 665450人读过 连载

《开苞少女》

Chen Taiqiu made an appointment with his friend to go out at noon. He did not arrive after passing the middle, so Taiqiu gave up. After he left, he arrived. Yuan Fang was seven years old at the time and was playing outside the door. The guest asked Yuan Fang, "Is your father here?" He replied, "I waited for you for a long time but you didn't come, so I left." His friend was angry and said, "What a cruel person! He made an appointment with someone and then left without saying goodbye." Yuan Fang said, "You made an appointment with my father at noon. If you don't come at noon, you are untrustworthy; if you scold your father in front of your son, you are rude." His friend was ashamed and got off the car to take him out. Yuan Fang walked in without paying any attention.

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.




最新章节:进入神界!

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
凌家大劫
落败
洛兄,战否!
一人当有一人之业
谁的面子也不卖
思维定式
长梭秘宝
恐怖的威压
烂木剑发威(五更完毕)
全部章节目录
第1章 无法逾越的对手!
第2章 德性不好
第3章 出乎王菲的预料
第4章 看星星
第5章 赢定了
第6章 我只出一指
第7章 拉仇恨
第8章 鱼戏莲叶间
第9章 错乱时空
第10章 斩首
第11章 窘境
第12章 我才是殿主
第13章 倒霉的花容
第14章 收徒
第15章 铅笔画不出彩虹
第16章 血光楼易主
第17章 重回湖人,黑暗历史
第18章 反目成仇
第19章 郁闷的主教练詹姆斯
第20章 超级控卫的标杆
点击查看中间隐藏的2764章节
Romance相关阅读More+

Madam, your vest has fallen off again!

Ai Yeji

Rebirth of Farm Cabbage

Ling Tu Wei

My heart is mine

Yuan Tianrong

Urge a bigger devil

Sikou Qingbin

Doo Chun Yeon

Ang Yourong

Rebirth of the Garden

Yuwen Huanhuan