提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

幸福最晴天片尾曲

Zhi Bingzi 358万字 42975人读过 连载

《幸福最晴天片尾曲》

When the king's carriage is about to start, the servant will hold the stalk and stand in front of the horse. After the carriage is started, the servant will unfold the reins and serve as the driver, and take the two reins from the upper right, kneel down, hold the stalk and separate the reins, drive it five steps and stand. When the king goes out to the carriage, the servant will hold the reins and hand over the reins. The left and right will make way, and the carriage will drive and the horses will be driven. When it comes to the main gate, the king strokes the servant's hand and looks back, and orders the charioteer to the right; the gates and ditches must be walked.

Huannan County loves hunting, and every time they go hunting, there are many chariots and cavalry. For an area of ​​fifty or sixty miles, flags and banners covered the marshes. The good horse gallops like flying, and it does not avoid hills and valleys wherever the double Zhen points. Sometimes the array was not in order, (the deer above and the lord below) the rabbits escaped, and all the officers and soldiers were tied up. Huan Daogong was a relative of Xuan. At that time, he was a military officer of the bandit Cao and was quite outspoken. He often carried a red cotton rope around his waist. Xuan asked, "What is this for?" He replied, "I like to tie up people when I go hunting. But when I am tied up, my hands cannot bear the thorns." Xuan became more relaxed from then on.

Minor burial, the host sits in the room, the mistress faces east, and then burial. Final burial, the host jumps, and the mistress does the same. The host exposes his hair and wears hemp, while the lady wears her hair in a bun and wears hemp in the room. The curtains are removed, and men and women carry the corpse to the hall and bow down: the king bows to the guest of state and the ministers and scholars bow to the ministers and ministers at their seats, and bow three times beside the scholar; the lady also bows to the lady of the king in the hall, the wife of the minister and the scholar's wife bows specially, and the lady bows to all the guests in the hall. When the host takes the throne, he wears a sash and dances. In the case of the mother's death, he takes the throne and takes off his clothes, then he offers a sacrifice. The mourners wear fur coats, add a military sash and sash, and dance with the host. In the case of the king's death, the Yu people bring out wooden horns, the Di people bring out pots, and the Yong people bring out tripods. The Sima hangs them, and the officials take the place of mourning. The officials who take the place of mourning do not hang pots, and the scholars who take the place of mourning do not use officials. The king's hall has two candles on the top and two candles on the bottom, the senior officials have one candle on the top and two candles on the bottom, and the scholars have one candle on the top and one candle on the bottom. The guests go out and clear the curtains. Cry for the corpse in the hall, the host is in the east, the outsiders are in the west, and the women face the south. Women do not go down the hall to greet or see off guests, and do not cry when they go down the hall; men do not cry when they see people outside the bedroom. If there is no female host, the male host bows to the female guest inside the bedroom door; if there is no male host, the female host bows to the male guest at the steps below the east. If the child is young, he will be held in mourning clothes, and people will bow for him; if the latter is not present, the person with a title will decline, and the person without a title will bow for him. If it is within the inner chamber, then wait for it; if it is outside the inner chamber, then the funeral can be done. There is no funeral without a successor, but there is no funeral without a master.




最新章节:何为斩尘

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
开天遍地走
金狒王
决定离开
罡风
英雄帖
八重仙王
妖精天王
规则囚笼,空间冻结!
大星死亡?
全部章节目录
第1章 想赖账?
第2章 大会开始
第3章 弟子犯了什么错?
第4章 圣人云集
第5章 我的人
第6章 黑洞
第7章 硬骨头
第8章 拒绝入内(为[蓝色的大包子]盟主加更)
第9章 竞争
第10章 海贼杀来
第11章 鸟类发烧友
第12章 帮忙的人是谁
第13章 被调戏了
第14章 师尊,你好惨啊
第15章 被调戏了
第16章 求救
第17章 做贼心虚
第18章 全是套路
第19章 五行灵气
第20章 班门弄斧?
点击查看中间隐藏的7612章节
Martial Arts相关阅读More+

Love me without being too crazy

Cui Xiaogang

Hungry Dog

Nala Zhenan

The Rebirth of the Firstborn Daughter: The Poison Queen

Helian Shanhuai

Hell Inn

Duan Wuwu

In charge of the Dragon Palace

Fei Mosi Liu