提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

曰本三钑片

Weisheng Aipeng 791万字 550139人读过 连载

《曰本三钑片》

Han Shou was handsome, so Jia Chong appointed him as an official. Whenever Chong had a party, Jia's daughter would look through the green jade and see Shou, and she would be attracted by him. Always keep your thoughts in mind and express them in poetry. Later, the maid went to Shou's house and told him everything, and also said that the girl was radiant and beautiful. Shou was moved when he heard this, so he asked his maid to secretly communicate with him. Go there and stay at the appointed time. Shou Qiao was extremely agile and he climbed over the wall and entered the house without anyone knowing. Since then, Chong realized that Nu Sheng was wiping herself and her words were different from usual. Later, when he met with other officials, he heard that the shou had a strange fragrance, which was a tribute from foreign countries. If one person ate one chopstick, he would be able to eat it for months. I thought that Emperor Wu of the Han Dynasty only gave this incense to myself and Chen Qian, and no other family had this incense. I suspected that Shou had an affair with a girl, but the walls were heavy and the doors were steep. How could she have gotten there? He then made an excuse that there was a thief and ordered people to repair the wall. The envoy replied, "The rest is normal, except for the northeast corner where there seem to be traces of people. And the wall is too high for people to climb over." Chong then called the maids on either side of the girl for questioning, and they told him the situation. He kept it a secret and married his daughter to Shou.

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.




最新章节:第二颗定海神珠

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
狼妖?
蜃楼神行
太子殿下睡床
恐怖的劫雷
记住我对你的羞辱!
火蝎机甲兽
灵劫境中品
狠斗
龙千夜出手
全部章节目录
第1章 游戏
第2章 万宝阁
第3章 如何不客气?
第4章 太一塔争锋!
第5章 狂暴炎怪
第6章 请你离开
第7章 天苍神变
第8章 郁闷的陆西臣
第9章 命悬一线
第10章 当街耍赖
第11章 两道剑痕
第12章 战后
第13章 敌友一念
第14章 红莲本尊
第15章 天纹投影,天才争锋!
第16章 跳撒叶荷
第17章 红莲本尊
第18章 反击战
第19章 多宝的价值
第20章 半步圣王
点击查看中间隐藏的5279章节
Campus相关阅读More+

Hidden Wolf in the City

Rou Wu

Searching for plum blossoms against the snow

Duanmu Qingling

Rebirth of the Expensive Wife

Shi Yi Wei

Dragon Warrior: Xiao Yi's Search for Love

Yun Ren Zi

The Return of the Young Master

Gongye Xiaoyan