提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

亚洲AV福利无码无一区二区

Kang Yiting 779万字 425588人读过 连载

《亚洲AV福利无码无一区二区》

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.

At first, Mars entered Taiwei and then moved to the west of the abandoned Hai. After Jianwen ascended the throne, he entered Taiwei again, which the emperor disliked. At that time, Xi Chao was the Secretary of the Central Secretariat. He summoned Chao and said, "The Mandate of Heaven is short, so there is no need to calculate. Shouldn't the government keep away from recent events?" Chao said, "The Grand Marshal is currently strengthening the borders and protecting the country. He must not have such concerns. I, your Majesty, will guarantee it with my hundreds of people." The emperor then recited a poem by Yu Zhongchu, "Ambitious men grieve over the dangers of the court, loyal ministers mourn over the humiliation of their lord." His voice was very mournful. When Xi was granted leave to return to the east, the emperor said, "I pay my respects to you, my lord. The affairs of our country have come to this point! As a result, I am unable to protect the country with the right principles and to take precautions against potential disasters. I feel deeply ashamed and sighed. How can I express this?" He burst into tears.

There is a proverb: "The leader in the future will be Pei Xiu."




最新章节:失去修为的至尊

更新时间:2025-03-20

最新章节列表
何曾苛待?
阴险
不死不休
狗胆包天
第二次神都大战
小黄鸡的第三个神通!
炼狱之源!
丹成
一座座坟墓
全部章节目录
第1章 凶威
第2章 众人懵逼
第3章 九五至尊!!
第4章 陌生人的夫妻
第5章 傻
第6章 伏击繁星人(二)
第7章 风无尘震怒
第8章 破塔
第9章 明目张胆
第10章 两难之境
第11章 柳烟的狂妄
第12章 所有人,都被骗了?
第13章 不慌
第14章 聚魔盏
第15章 初闻玄源
第16章 赛老夫人
第17章 神秘人现身监狱
第18章 飞机上的杯子
第19章 皇者路
第20章 周元战赵牧神
点击查看中间隐藏的766章节
Online Games相关阅读More+

Sound of the Valley

Long Yihai

Black cute couple

Chen Lengsong

The Immortal Doctor Shennong

Tuoba Zhiming

Life is like a play

Yin Anlan

Blame you for being too evil

Wanqi Yuxin

The autumn wind does not recognize

Nian Yuping