提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
Emperor Cheng of Han favored Zhao Feiyan, who slandered Ban Jieyu and cursed her, so he interrogated her. She said, "I have heard that life and death are determined by fate, and wealth and honor are determined by heaven. If I cannot be blessed by doing good deeds, what is the hope of doing evil deeds? If the ghosts and gods are knowledgeable, they will not accept the complaints of evildoers; if they are ignorant, what is the point of complaining? So I will not do it."
When Pei Lang wrote "Yu Lin" (Words in the Forest), it was widely known far and wide when it first came out. At that time, young people all copied it and each had one. It is recorded that Wang Dongting wrote a poem "Presented to the King's Drunken Master" which was very talented and sentimental.
The senior officials lower their concubines’ sons, and their grandchildren do not lower their fathers. Senior officials do not preside over the mourning of scholars. There is no mourning for the parents of the loving mother. If the husband is the descendant, his wife is the great merit of the uncle and aunt. If the scholar is buried with the senior officials, the sacrifice is changed. If the stepfather does not live with him, he must live with him once. There is no master descendant. Sharing wealth and offering sacrifices to the ancestors is considered living together; if there is a master descendant, it is considered living separately. Those who mourn for their friends should face south to the right outside the door. Those who are buried with their parents do not use divination to predict their house. Scholars and officials cannot be buried with princes. They can be buried with their grandfathers. For scholars and officials, their wives are buried with their aunts and grandparents, and their concubines are buried with their grandparents. If they die, the first and second sons can be buried with them. They must be buried according to the order of the ancestors. Princes cannot be buried with the emperor. The emperor, princes, and officials can be buried with scholars.
Someone asked whether Xie Anshi and Wang Tanzhi were superior to Duke Huan. Duke Huan stopped and was about to speak, then regretted and said, "You like to tell others what they say, so I cannot tell you again."
Sun Xinggong wrote a eulogy for Yu Gong, which contained many words of concern. When it was completed, he showed it to Yu Daoen. When Yu saw it, he sent it back with emotion, saying, "My ancestors and you would never have come to this."
《做爱性尴尬》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《做爱性尴尬》Latest Chapter。