鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

偷拍亚洲另类无码专AV

Si Qinxue 630涓囧瓧 815180浜鸿杩 杩炶浇

銆娡蹬难侵蘖砝辔蘼胱ˋV銆

Some people describe Du Hongzhi as "a man of outstanding integrity and virtue, worthy of praise."

Taoist Lin went to see Mr. Xie. He was a child in Dongyang. He had just recovered from an illness and was not yet able to bear the hard work. After discussing with Mr. Lin, they ended up quarreling with each other. His mother, Lady Wang, listened to it from behind the wall, and then sent another letter ordering him to return, but the Grand Tutor kept him. Mrs. Wang then went out and said, "My new wife suffered a family tragedy when she was young. This child is all I have for my life." She burst into tears and took the child home. Mr. Xie said to his companions, "My sister-in-law's speech was so passionate and impressive that it is worthy of being passed down. I regret that I did not allow the officials to see it."

Minor burial, the host sits in the room, the mistress faces east, and then burial. Final burial, the host jumps, and the mistress does the same. The host exposes his hair and wears hemp, while the lady wears her hair in a bun and wears hemp in the room. The curtains are removed, and men and women carry the corpse to the hall and bow down: the king bows to the guest of state and the ministers and scholars bow to the ministers and ministers at their seats, and bow three times beside the scholar; the lady also bows to the lady of the king in the hall, the wife of the minister and the scholar's wife bows specially, and the lady bows to all the guests in the hall. When the host takes the throne, he wears a sash and dances. In the case of the mother's death, he takes the throne and takes off his clothes, then he offers a sacrifice. The mourners wear fur coats, add a military sash and sash, and dance with the host. In the case of the king's death, the Yu people bring out wooden horns, the Di people bring out pots, and the Yong people bring out tripods. The Sima hangs them, and the officials take the place of mourning. The officials who take the place of mourning do not hang pots, and the scholars who take the place of mourning do not use officials. The king's hall has two candles on the top and two candles on the bottom, the senior officials have one candle on the top and two candles on the bottom, and the scholars have one candle on the top and one candle on the bottom. The guests go out and clear the curtains. Cry for the corpse in the hall, the host is in the east, the outsiders are in the west, and the women face the south. Women do not go down the hall to greet or see off guests, and do not cry when they go down the hall; men do not cry when they see people outside the bedroom. If there is no female host, the male host bows to the female guest inside the bedroom door; if there is no male host, the female host bows to the male guest at the steps below the east. If the child is young, he will be held in mourning clothes, and people will bow for him; if the latter is not present, the person with a title will decline, and the person without a title will bow for him. If it is within the inner chamber, then wait for it; if it is outside the inner chamber, then the funeral can be done. There is no funeral without a successor, but there is no funeral without a master.




鏈鏂扮珷鑺傦細璐熶激

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-13

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
铻嶇伒
浠ヤ竴鏁屼笁
姝︾厡鐨勬潃鎰
鍐嶉亣
鍏冲績鍒欎贡
寮虹儓鐨勪笉瀹
涔濈搴
瀵逛粯鍙涘緬
闇查
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 鐏甸瓊绁濈
绗2绔 涓瑷涓嶅悎
绗3绔 榫欑鍥捐吘鍘嬪埗
绗4绔 鍑鸿濂旈浄杞
绗5绔 鍗遍櫓鏃跺埢
绗6绔 绁為鎾為挓
绗7绔 浣犺緭浜
绗8绔 涓嶅繀瀹虫
绗9绔 铏氱┖灏佺
绗10绔 鍧ゅ厓澧冿紝闇囩嫳鐜勬锛侊紒
绗11绔 椤跺皷杩庢垬
绗12绔 灏忔椂绌烘硶鍒
绗13绔 缁欎綘涓や釜閫夋嫨
绗14绔 瓒呭己鎴樻枟鍔
绗15绔 浠欓瓟姘旀伅
绗16绔 缁勯槦
绗17绔 鍔ㄦ
绗18绔 鍏冪瓥鍜岀値榫欏
绗19绔 鐬掑ぉ杩囨捣
绗20绔 绁炲叺椋炲墤铏愬己鏁
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨4564绔犺妭
Science Fiction鐩稿叧闃呰More+

Fake quack doctor

Dongfang Yushuo

My Wife

Situ Yanling

Lingling Piaoxiang

Puyang Huina

Husband

Min Xunmei

The Poisonous Lady

Shi Fanhai