Meng Xiangzhu 523万字 269079人读过 连载
《暴风伦理》
The prime minister controls the state expenditures, and he must do so at the end of the year, when all the grains have been harvested. The size of the land used depends on the harvest and loss of the year. The state expenditures are controlled based on the general situation of thirty years, and the expenditures are calculated according to the income, and the number of sacrifices is calculated. In mourning, there is no sacrifice for three years, and only sacrifices to heaven, earth, and the altar of grain are performed. The mourning period is three years. In funerals and sacrifices, if the expenditure is insufficient, it is called excessive; if the expenditure is sufficient, it is called lavish. In sacrifices, do not be extravagant in good years and do not be frugal in bad years. A country without nine years of reserves is called insufficient; without six years of reserves, it is called urgent; without three years of reserves, it is not a country. Three years of farming will ensure one year of food; nine years of farming will ensure three years of food. With thirty years of peace, even if there is a disaster, drought or flood, and the people have no vegetables, then the emperor will eat and celebrate every day.
The general principles of all rituals are to follow the heaven and earth, follow the four seasons, follow the yin and yang, and follow human nature, so they are called rituals. Those who criticize them do not know where rituals come from. Rituals, good and bad, are different, and cannot be interrelated, which is derived from yin and yang. There are four rules for mourning, which change according to the situation, which is derived from the four seasons. There are grace, reason, moderation, and power, which are derived from human nature. Grace is benevolence, reason is righteousness, moderation is ritual, and power is knowledge. Benevolence, righteousness, propriety, and wisdom are all human nature.
When a gentleman is about to build a palace, the ancestral temple comes first, the stables and storehouses come second, and the living quarters come last. For all household construction, sacrificial utensils come first, sacrificial tribute comes second, and domestic utensils come last. Those without land and salary do not set up sacrificial utensils; those with land and salary first make sacrificial clothes. Even if a gentleman is poor, he does not eat porridge with sacrificial utensils; even if it is cold, he does not wear sacrificial clothes; when building a palace, he does not cut hills and trees. When a senior official or scholar leaves the country, sacrificial utensils are not overused. The senior officials shall leave the sacrificial vessels with the senior officials, and the scholars shall leave the sacrificial vessels with the scholars.
标签:性感动漫美女禁处受辱、htcg10质量、WWW.bajui.COM
相关:汤芳15p、www.wfqcmy.gov.cn、暴风伦理、国外二战电影丝袜、搜搜地图街景、苹果ipad怎么下电影、打真军qvod、春暖花开迅雷无码专区、性爱春暖花开亚洲欧美完整篇无图版、www .77xo.com
最新章节:就它好了(2025-03-13)
更新时间:2025-03-13
《暴风伦理》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《暴风伦理》Latest Chapter。