提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

satta company

Gongshu Xiuli 409万字 701721人读过 连载

《satta company》

Tao Gong had great ambitions since he was young. His family was extremely poor, so he lived with his mother, Zhan. Fan Kui, a fellow countyman who was well-known, was selected as a filial and honest official and stayed at Kan's place. At that time, ice and snow accumulated day by day, and Kan's room was as dark as a hanging chime, while Kui had many horses and servants. Kan's mother, Mrs. Zhan, said to Kan, "You just go out and entertain the guests, and I will take care of the affairs myself." Zhan's hair fell to the ground, and the lower part was broken into two buns. She sold several bushels of rice, chopped down the pillars of the house, cut half of them into firewood, and ground the remaining hair into horse grass. Every day and evening, he provided fine food, so that his followers had nothing to lack. Kui was amazed at his eloquence and felt deeply ashamed of his kindness. The next morning he left, and Kan followed him closely, and they walked for about a hundred miles. Kui said, "The road is long, you should go back." Kan still did not return, so Kui said, "You can go now! We will talk about your good deeds in Luoyang." Kan then returned. Kui and Luo then praised them to Yang Zhi, Gu Rong and others, and they won great praise.

When Yu Chan first composed the Yangdu Fu, Dao Wen and Yu said: "Wen is a symbol of righteousness, and Yu is the hope of the people. When it resonates, it is as loud as gold, and when it is compared with virtue, it is as bright as jade." When Yu Gong heard that the fu was completed, he asked to see it and gave it as a gift. Chan changed "望" to "俊", and "亮" to "润".

Minor burial, the host sits in the room, the mistress faces east, and then burial. Final burial, the host jumps, and the mistress does the same. The host exposes his hair and wears hemp, while the lady wears her hair in a bun and wears hemp in the room. The curtains are removed, and men and women carry the corpse to the hall and bow down: the king bows to the guest of state and the ministers and scholars bow to the ministers and ministers at their seats, and bow three times beside the scholar; the lady also bows to the lady of the king in the hall, the wife of the minister and the scholar's wife bows specially, and the lady bows to all the guests in the hall. When the host takes the throne, he wears a sash and dances. In the case of the mother's death, he takes the throne and takes off his clothes, then he offers a sacrifice. The mourners wear fur coats, add a military sash and sash, and dance with the host. In the case of the king's death, the Yu people bring out wooden horns, the Di people bring out pots, and the Yong people bring out tripods. The Sima hangs them, and the officials take the place of mourning. The officials who take the place of mourning do not hang pots, and the scholars who take the place of mourning do not use officials. The king's hall has two candles on the top and two candles on the bottom, the senior officials have one candle on the top and two candles on the bottom, and the scholars have one candle on the top and one candle on the bottom. The guests go out and clear the curtains. Cry for the corpse in the hall, the host is in the east, the outsiders are in the west, and the women face the south. Women do not go down the hall to greet or see off guests, and do not cry when they go down the hall; men do not cry when they see people outside the bedroom. If there is no female host, the male host bows to the female guest inside the bedroom door; if there is no male host, the female host bows to the male guest at the steps below the east. If the child is young, he will be held in mourning clothes, and people will bow for him; if the latter is not present, the person with a title will decline, and the person without a title will bow for him. If it is within the inner chamber, then wait for it; if it is outside the inner chamber, then the funeral can be done. There is no funeral without a successor, but there is no funeral without a master.




最新章节:死灵阵(三)

更新时间:2025-03-19

最新章节列表
愿望
异变!绝世法宝出世的气息!
投资
神狱镇海
搬走
猛毒之血
七族出动
妖人同行
人比箭快
全部章节目录
第1章 论:如何与鲲产下后代
第2章 九龙
第3章 心机齐啸
第4章 雾隐山庄
第5章 引蛇出洞
第6章 地宫练剑
第7章 孤注一掷!
第8章 众魔头退走
第9章 扑倒
第10章 混沌灵气
第11章 最后的袁洪
第12章 强大的自信
第13章 猫零食
第14章 你只是个侍女
第15章 再赴险关
第16章 破门
第17章 在乎
第18章 艾炙的出手
第19章 看好你的狗
第20章 斗智斗勇
点击查看中间隐藏的522章节
Romance相关阅读More+

Queen Bee

Lu Ling Qing

The village chief in Daomen

Nangong Jinzhong

Hidden Wolf in the City

Puyang Jianyu

The Strongest Counterattack

Sima Yuliu

Come on, honey

Xian Yu Cuibai

The Miracle Doctor Son-in-law Finds a Good Match

Duan Gan Hongwei