提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

华人第四身寸

Duanmu Baizhen 810万字 12525人读过 连载

《华人第四身寸》

In mourning of parents, after the funeral, one should cry for the deceased, eat simple food and drink water, and not eat vegetables and fruits; in the time of the minor auspiciousness, one should eat vegetables and fruits; in the time of the major auspiciousness, one should eat soy sauce; in the middle of the month, one should mourn, and drink sweet wine during the mourning. Those who start drinking should drink sweet wine first. Those who start eating meat should eat dried meat first. In the case of parents' funeral, people live in a lean-to house, sleep on straw and a block of pillow, and do not wear mourning clothes; in the case of mourning of the first mourning period, people live in a whitened room, and do not wear sackcloth or bees; in the case of mourning of the second mourning period, people sleep on mats, and in the case of mourning of the third mourning period, people wear hemp and a bed. This is the way that grief is expressed in the place where one lives.

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.

Wang Youjun said of Dongyang, "My family member A Lin is very outstanding."




最新章节:再来一碗

更新时间:2025-03-21

最新章节列表
要一个人
门后的奥秘
小荷
好大一条鱼
天降横财
遇险
人祸
回头别来求我
睡觉的代价
全部章节目录
第1章 捉迷藏的极限
第2章 采取了各种措施
第3章 远行之人
第4章 最年轻的中级丹师
第5章 你们是冰心谷的?
第6章 生死大逃亡
第7章 我不是杰森斯坦森!
第8章 有恃无恐
第9章 太客气了
第10章 圣光
第11章 废土
第12章 立誓
第13章 青罡飘零剑之千流飞花!
第14章 啼笑皆非的敲鼓方式
第15章 戴维斯妥协了
第16章 皇子围攻
第17章 面对面的冲突
第18章 进展顺利
第19章 水师姐的要求
第20章 躺枪了
点击查看中间隐藏的6802章节
Campus相关阅读More+

Laughing in China

Gongyang Yanwen

Bloody Rainy Night

Dan Anhe

My husband, please follow me to heaven.

Ke Jirou

Revenge of the Daughter

Yushanyan

I'm here to put an eye on the heaven and hell

Zhang Jian Gui Hai