提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

cm8888.tm草莓网站

Xuan Qian 99万字 503449人读过 连载

《cm8888.tm草莓网站》

Prime Minister Wang said: "I saw Xie Renzu sending someone to the throne. When he spoke to He Ci, he only raised his hand and pointed to the ground and said, 'It is from Er Xin!'"

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.

During the three-year mourning period, one should not speak or answer questions. Lu means in the white room, one should not sit with others. In the white room, one should not enter unless it is the right time to see the mother. The elderly should live in the white room and not in the white room. Lu means strict. Wife should be treated as uncles and aunts, aunts and sisters as brothers, and the eldest, middle and youngest as adults. The mourning period for relatives is exempted, and the mourning period for brothers is exempted. The mother and wife of the king should be treated as brothers. Those who show their color should not eat or drink. Apart from the mourning period, when walking on the road, one should be surprised when seeing someone, and surprised when hearing someone’s name. When visiting the deceased or asking about his illness, one’s color and expression must be different from others. Only after this can one observe the three-year mourning period. The rest should be done in a straightforward manner.




最新章节:血菩提!

更新时间:2025-03-23

最新章节列表
接见
泪痕
我不去,你要去
偷鸡贼
震惊(五更完)
倌爷做人的分寸(加更5)
戴维斯教子
路转黑转粉,脚踝终结者
尸潮
全部章节目录
第1章 龙族的东西也敢抢
第2章 滚出来见我
第3章 真品出!圣子败!风云起!
第4章 黑暗秘术(四更完)
第5章 快准狠的报复
第6章 杀劫
第7章 碰面
第8章 人气渐生
第9章 七星汨罗
第10章 小人行径
第11章 不防提士气,偷懒练队友
第12章 千问墙
第13章 玄灵星
第14章 无尽沙漠
第15章 吸引火力
第16章 完胜!
第17章 交出帝经和帝兵
第18章 劝退
第19章 捅了马蜂窝
第20章 全都来了
点击查看中间隐藏的4727章节
Urban相关阅读More+

Recalling Flowers

Bilu Shanyan

The wife of the emperor is difficult to divorce

Kuangbin

That boy is so handsome

Xuanyuan Chunbin

Lonely Suzhou

Gou Ren Zi

Financial Brotherhood

Dongfang Guichou