Gu Zuiwei 381万字 826404人读过 连载
《斗破苍小说免费阅读》
The king of the world divides the land and establishes a country, sets up a capital and a city, and sets up temples, altars, and graves to offer sacrifices to them, according to the number of relatives and differences. Therefore, the king establishes seven temples, one altar and one grave, called the temple of the ancestors, the temple of the king's ancestors, the temple of the emperor's ancestors, the temple of the illustrious ancestors, and the temple of the ancestors; all of them are offered sacrifices every month. The temple far away is called the grave, and there are two graves, and the sacrifices stop when the sacrifices are tasted. The altar is called the altar, and the altar is called the grave. The altar and grave are offered sacrifices with prayers, and the sacrifices stop when there are no prayers. The grave is called ghost. The princes establish five temples, one altar and one grave. The temples of the ancestors are called the temples of the fathers, the temples of the kings, and the temples of the emperors. They are all offered sacrifices every month. The temples of the distinguished fathers and the temples of the ancestors are offered sacrifices only after tasting the sacrifices. The altar is left behind, and the altar is left behind. The altar and the altar are offered sacrifices with prayers, and the sacrifices are stopped without prayers. The altar is left behind and the ghosts are gone. The officials set up three temples and two altars, called the temples of the fathers, the temples of the kings, and the temples of the emperors. The offerings are stopped after tasting the sacrifices. The distinguished fathers and ancestors have no temples, but prayers are offered with altars. The altar is left behind and the ghosts are gone. The scholars have two temples and one altar, called the temples of the fathers, and the temples of the kings. The offerings are stopped after tasting the sacrifices. The emperors have no temples, but prayers are offered with altars. The altar is left behind and the ghosts are gone. The officials and teachers have one temple, called the temples of the fathers. The kings have no temples, but the kings are offered sacrifices, and the kings are called ghosts when they are gone. The common people have no temples, and when they die, they are called ghosts.
The host pays the guest to the door, the song ends three times, and the host offers it; the sheng enters three times, and the host offers it; the interlude ends three times, and the music ends three times. The musician announces that the music is ready, and then leaves. One person raises the cup, and then the Sizheng stands there, knowing that he can harmonize the music without drifting.
标签:我把她下面日出了白浆、图片小说亚洲五月、国产成人夜色在线影院
相关:斗破苍小说免费阅读、最AV片免费网站入口、国产一本二卡三卡四卡乱码、最近最新中文字幕大全2019、国产在线97SE公开免费视频、免费观AA片在线播放、国产精品久久久十八禁、幻女BBWXXXXHD、国产亚洲美女精品久久久2020、老色鬼久久亚洲AV综合
最新章节:楠楠的心思(2025-03-13)
更新时间:2025-03-13
《斗破苍小说免费阅读》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《斗破苍小说免费阅读》Latest Chapter。