鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

在卫生间被教官做好爽

Fan Jiang Baiyu 56涓囧瓧 414690浜鸿杩 杩炶浇

銆娫谖郎浔唤坦僮龊盟

For the funeral of a king: for three days, sons and wives use sticks, and after the funeral on the fifth day, the grand officials and their wives are given sticks. Sons and grand officials use sticks outside the bedroom door, and they are gathered inside the bedroom door; the wives and their wives are next and use sticks, and when he ascends the throne, he has someone hold them. Sons take off their sticks when they have the king's order, and gather their sticks when they have the king's order, and take off their sticks when they listen to divination and have something to do with the corpse. Grand officials gather their sticks when they are at the king's place, and they use sticks when they are at the grand officials' place. For the funeral of a grand official: after the funeral on the third day, the master, the master's wife, and the old man in the house all use sticks. Grand officials take off their sticks when they have the king's order, and gather their sticks when they have the order of the grand officials; the wife takes off her stick when she has the order of her wife, and she is given a stick when she has the order of her wife. For the funeral of a scholar: for two days, the funeral is held, and for three days, the master takes off his stick, and the wives all use sticks. For the king's order and the wife's order, the order is the same as for the grand officials, and for the grand officials and their wives' order, the order is the same as for the grand officials. Sons all use sticks, and they don't ascend the throne. When a senior official or scholar mourns a funeral, he uses a staff; when mourning over a coffin, he uses a staff. If he discards a staff, he breaks it and throws it to the hermit.

When attending the funeral of the mother, face west and cry until he is exhausted, pull up the hair and bare the body, go down to the east of the hall and take the seat, cry to the west, dance, wear a mourning robe and take off the mourning robe in the east of the order, bow to the guest and see off the guest as before. The ritual of visiting one鈥檚 father is to cry again without tying up one鈥檚 hair. When a woman attends a funeral, she ascends from the east steps, goes to the east, sits facing west, cries out her sorrow, wears her hair in the east bun, takes the throne, and dances with the host. A woman who attends a funeral does not attend the funeral, but goes to the tomb first, sits facing north, cries out her sorrow. The host is waiting for her, so she sits on the left side of the tomb, and the woman on the right side of the tomb. After she finishes her mourning, she ties up her hair, takes the host鈥檚 seat in the east, wears a mourning sash and a belt, cries out her sorrow, pays respect to the guest, returns to her seat, finishes her dance, and the attendant announces that the matter is complete. Then she wears a crown and goes home, enters the door on the left, faces north. After crying out loud, the host will tie up his hair and bare his clothes, then take the throne in the east, bow to the guest and dance. When the guest leaves, the host will bow to see him off; if there is a guest who arrives later, the host will bow to him and dance; and see the guest off as before. All the host's brothers will go out, and when they leave, they will stop crying, and the attendant will tell them to take their turn. After crying again, the host will tie up his hair and dance; after crying for the third time, the host will tie up his hair and dance again. After three days, the mourning period will be completed, and after crying for the fifth time, the attendant will tell them that the matter is over. For the mother, who is different from the father, one part of the hair is tied up, and the rest is exempted from the funeral, and the rest is the same as the funeral of the father.

Prime Minister Wang rested his head on Zhou Boren's knees, pointed at his belly and asked, "What do you have in here?" He replied, "This is empty, but it can hold hundreds of you."




鏈鏂扮珷鑺傦細浠栧緢蹇氨浼氬洖瀹

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-21

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
琛闃
宄ㄥ祴涔嬭锛堝崄锛
鍐疯鏃犳儏
寮犺壇璁
姝や汉鎷涙児涓嶅緱
涓鍓
浣犳瘮鐑熺伀濂界湅
濠嗗☉宸ㄥ吔锛屽繕宸濆啣鏃楋紒锛侊紒
娴峰矝閬囬櫓
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 娌夊叆娴峰簳鐨勯仐杩
绗2绔 椋庣伒楣
绗3绔 涓冩棌浼氳
绗4绔 瀹岀編鐨勯氳繃
绗5绔 鏉ラ緳鍘昏剦
绗6绔 琚皬鐪嬩簡
绗7绔 闃垮反鍏嬬柧閫熶箣闈
绗8绔 澶ф垬鏄熼檯鎴樿埌锛堜簩锛
绗9绔 缁堝緱澶╅緳楠
绗10绔 鍓嶅線澶╃晫涔嬮棬
绗11绔 澶辨湜
绗12绔 鏃犲姏鎶楄 
绗13绔 澶ч璧峰叜锛屼簯椋炴壃
绗14绔 鍙ょ閬楀潃
绗15绔 鍒鎴村畨濞滅煡閬
绗16绔 鏆存墦浜屽湥
绗17绔 澶滄帰鏁岃惀锛堜笁锛
绗18绔 浠涔堥兘涓嶆噦鐨勬劊澶撮潚
绗19绔 闇囨捈鎯婃亹
绗20绔 璧靛鐧婚棬
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨730绔犺妭
Fantasy鐩稿叧闃呰More+

Immortal Dad in the City

Tai Shi Xiu Hua

Beauty

Tong Jia Zhenjie

Who spends the years

Ji Zuoe

Crossing out of control

Gou Yuling

The housekeeper has bad intentions

Ximen Caixiang