提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

qvod电影搜索网

Tongcongyun 996万字 109219人读过 连载

《qvod电影搜索网》

This month is the beginning of summer. Three days before the beginning of summer, the historian visits the emperor and says: On a certain day, summer begins, and the great virtue is in fire. The emperor then gathers. On the day of the beginning of summer, the emperor personally leads the three dukes, nine ministers, and officials to welcome summer in the southern suburbs. When he returns, he rewards and enfeoffs the princes. The celebration and reward are carried out, and everyone is happy. Then he orders the musicians to practice the harmony of rituals and music. The emperor orders the Grand Commandant to praise the wise and talented, promote the virtuous and the grown-up, and to grant titles and salaries to those who are in their proper positions.

Xun Fengqian and his wife were very close. In winter, when his wife suffered from a fever, he went out to the courtyard to cool himself down, and then used his body to warm the fever. After his wife died, Feng Qian also died young. Therefore he was ridiculed by the world. Feng Qian said: "A woman's virtue is not worth mentioning, her beauty should be the main thing." Pei Ling heard this and said: "This is a matter of excitement, not a statement of great virtue. I hope that future generations will not forget this saying."

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.




最新章节:凝视背影

更新时间:2025-03-15

最新章节列表
千钧一发!
扩大朋友圈
我从无到有,步步生趟
寸步难进
围观
破解一剑
说了句真话而已
有点悔意
超级进化!
全部章节目录
第1章 又见骨族
第2章 摸到线索
第3章 太简单了
第4章 冲击生丹
第5章 算命
第6章 各唱各的戏
第7章 离去
第8章 长孙败,凌寒上
第9章 九名候选人(四更完)
第10章 强绝的十七人!
第11章 情到深处情转薄
第12章 力量的转化
第13章 丹药异变
第14章 镇压
第15章 祭司
第16章 天尊遗骨
第17章 谢东来渡劫
第18章 南岐巨城!
第19章 能安静点么
第20章 强逼
点击查看中间隐藏的8445章节
Fantasy相关阅读More+

I became a big landlord

Nanmen Yongwei

Wedding Warmth Blossom

Pu Bifan

Rebirth of Yun Pei

Shangguan Wei

We met happily but ended up going south

Yuan Yiying

Legend of the Urban Doctor

Lai Shurong