提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

芳邻sodu

Zhongli Zhihui 140万字 368856人读过 连载

《芳邻sodu》

For all positions, except for the funeral of a relative, the age of mourning below all ascend the throne and cry and mourn until he has finished his work, but he removes his mourning clothes to the east, ascends the throne, exposes his hair to the east, dances, and wears mourning clothes, bows to the guests and returns to his seat, cries and dances, sends the guests back to his seat, and the attendant tells him to take his place. After three days and five cries, the host goes out to see the guests off; all the host's brothers go out, and the crying stops. The attendant tells him that the work is done. He wears mourning clothes and bows to the guests. If the host's family is far away, he wears mourning clothes and goes. For the age of mourning clothes, cry while looking at the hometown; for the great merit, cry while looking at the door; for the small merit, cry when reaching the door; for the mourning clothes, cry while ascending the throne. Cry for the father's party in the temple; for the mother's wife's party in the bedroom; for the teacher outside the temple gate; for the friend outside the bedroom gate; for the acquaintance in the wild, set up the curtain. In all cases of mourning, no offerings are made. Nine times for the emperor, seven times for the princes, five times for the ministers, and three times for the scholars. The ministers mourn for the princes, but dare not bow to the guests. The ministers in other countries cry for their positions, but dare not bow to the guests. Brothers with the princes also cry for their positions. All those who hold positions have their bare backs. Those who know each other mourn first at home and then at the tomb, and all of them dance for the funeral, facing north from the host and dancing. In all cases of mourning, the father is the main mourner when the father is still alive; after the father dies, the brothers live together and each of them mourns for his own. If the relatives are the same, the elder one is the main mourner; if they are not the same relatives, the closest one is the main mourner. When hearing about the funeral of a distant brother, the mourning period is over, and the mourning period is not heard, and the bare backs are not worn, and the left hand is preferred to bow to the guests. The only people who hold positions without mourning are sisters-in-law and uncles; and women who come down without mourning wear hemp. In all cases of mourning, if a minister arrives, he should bare his backs, bow to him, dance to him, and then kiss him; for scholars, kiss him and then bow to him.

In ancient times, when the princes shot, they had to perform the banquet ceremony first; when the ministers, officials, and scholars shot, they had to perform the village drinking ceremony first. Therefore, the banquet ceremony is to clarify the righteousness between the monarch and his subjects; the village drinking ceremony is to clarify the order of seniority.

Only when the emperor mourns, people of different surnames cry. Duke Ai of Lu mourned Confucius, saying: "Heaven does not spare the old, and no one will give me a position. Alas, my father!" When a large county was destroyed, the dukes, ministers, officials, and scholars all wore their caps and cried in the great temple for three days, but the king did not raise the flag. Some said: The king raised the flag and cried in front of Hou Tu. Confucius hated people crying in the wild. Those who have not yet taken office dare not tax people; if they tax people, they should follow the orders of their fathers and brothers. Scholars should prepare themselves and dance morning and evening. They should wear mourning clothes for auspicious occasions, and they should mourn in the same month and move to the next month for music. The king has a gift of cloth to scholars.




最新章节:三大女妖王

更新时间:2025-03-16

最新章节列表
群英会
代价巨大
法网恢恢
漏洞
永生之门,没了?
大眼瞪小眼
大不了老夫拜你为师
夜袭女生宿舍
惊变
全部章节目录
第1章 乘风破浪
第2章 憧憬未来,一定不中
第3章 术与道
第4章 战陆琪
第5章 两条路
第6章 叶远中招了!
第7章 怒火
第8章 图穷匕见
第9章 家族遗传病史
第10章 作为告别,饥不择食
第11章 垃圾场寻宝
第12章 凡品
第13章 无面
第14章 生命的意义,头号大热门
第15章 圣女
第16章 一支由MVP带领的草根球队
第17章 我叫丁啸尘
第18章 众神惊惧!
第19章 滚蛋
第20章 别无选择
点击查看中间隐藏的3230章节
Travel相关阅读More+

The Unrivaled Female Judge

Kang Xiaobo

The Cold Emperor's Dark Consort

Dong Shen

Rebirth of the 1970s Ace Military Wife

Le Zheng Nanlian

I became a strong person after suffering a loss

Jian Da Huang Luo

You are the itch of my heartache

Zhuansun Aixin

Charming Beauty: The Good-for-Nothing Second Miss

Zhuansun Shichao