提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
Wang Rong and He Qiao suffered a great death at the same time, and both were praised for their filial piety. The king used chicken bones to support his bed, and cried and prepared gifts. Emperor Wu said to Liu Zhongxiong, "Have you visited Wang and He several times? I heard that He was overly sad and distressed, which made people worried." Zhongxiong said, "Although He Qiao was well-dressed, his spirit was not damaged; although Wang Rong was not well-dressed, he was sad and weak. I think He Qiao was filial when he was alive, and Wang Rong was filial when he died. Your Majesty should not worry about Qiao, but worry about Rong."
Someone compared Wang Zhonglang to a charioteer. The charioteer heard about it and said, "He is a master at this."
Whenever Huan Ziye heard a beautiful song, he would always cry out, "What can I do?" When Xie Gong heard this, he said, "Ziye is truly a man of deep affection."
Yu, the staff shall not be brought into the room; bu, the staff shall not be raised in the hall. If you are the descendant of the monarch's mother, when the monarch's mother dies, you shall not wear the party clothes of the monarch's mother. The sash shall be reduced by one-fifth and the staff shall be as big as the sash. If a concubine is the eldest son of the monarch, she shall be treated the same as the daughter of the monarch. When the mourning is over, the heavier one is worn first; when the mourning is changed, the lighter one is changed. The temple gate is opened for no reason. All mourning is done in the next place. The inscription is written again, and the words are the same from the emperor to the scholar. Men are called by their names, and women write their surnames and their brothers and sisters. If the surname is unknown, they write their clan names.
When you are about to move away, don't make things too tight. When you are about to go to class, your voice must be loud. There are two shoes outside. If you hear the words, you can enter. If you don’t hear the words, you can’t enter. When entering a house, one must look down. When entering a house, lock the door firmly and do not look back; when the door is opened, open it; when the door is closed, close it; if someone comes in later, lock the door and do not let them in. Do not step on shoes, do not step on mats, and do not move towards corners by picking up clothes. Be cautious and keep your promises.
Xie Huer was a writer and once wrote the biography of Wang Kan. I don’t know what kind of person I am, so I ask Mr. Xie for advice. Xie Gong replied, "The descendants of the family were also treated well. Kan is the son of Lie, the aunt's brother of Ruan Qianli, and Pan Anren is a middle-class man. As Anren's poem says, 'Your son is close to your aunt, and my father is only my uncle.' He is Xu Yun's son-in-law."
Wang Pingzi appears to be very relaxed, but he is actually a strong and chivalrous man.
《我和大姨子的事》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《我和大姨子的事》Latest Chapter。