Wen Sheti Ge 621筝絖 904225篋肴肢 菴莉
際際消消忝栽翆翆音触
Zixia said: "The words are great! Beautiful! Magnificent! Is it all that is said?" Confucius said: "Why is it so? The gentleman's clothes still have five rises." Zixia said: "How is it?" Confucius said: "The music without sound, the spirit and will are not violated; the etiquette without form, the dignity and manners are slow; the mourning without clothes, the inner forgiveness is sad. The music without sound, the spirit and will are obtained; the etiquette without form, the dignity and manners are cautious; the mourning without clothes is applied to the four countries. The music without sound, the spirit and will are in accordance with; the etiquette without form, the upper and lower are in harmony; the mourning without clothes, to keep all nations. The music without sound is heard in all directions every day; the ritual without form is heard day by day; the mourning without mourning clothes is pure virtue and wisdom. The music without sound is aroused; the ritual without form is spread to the four seas; the mourning without mourning clothes is spread to Sun Tzu. "
In the funeral of parents, one lives in a hut and does not lay on the ground, sleeps on straw and pillows, and does not talk about anything other than funeral matters. The king builds a hut for the deceased, and the officials and scholars cover it. After the burial, the pillars and lintels are covered, and the hut is not for the prominent. The king, the officials, and the scholars all have their corpses. For those who are not the proper sons, a hut is built for the secluded from before the burial. After the burial, stand with people: the king talks about the king's affairs, not the affairs of the state; the great officials and scholars talk about the public affairs, not the affairs of the family. After the king is buried, the king's government returns to the country, and after the mourning is over, they will wear the king's affairs; after the great officials and scholars are buried, the public government returns to the family, and after the mourning is over, they will wear the hat and the belt, and there will be no avoidance of the affairs of the armor. After the mourning, live in the whitewashed room, do not live with others. The king discusses the affairs of the state, and the great officials and scholars discuss the affairs of the family. After the auspicious, the whitewashed. When the auspicious is good, there will be no crying outside; when the mourning is over, there will be no crying inside, because the music has been played. After the mourning, follow the emperor, and after the auspicious sacrifice, go back to bed.
膈常忽恢天胆娼瞳匯曝消消篇撞徭田裕田天胆爾秤際際消消忝栽翆翆音触
後鰹忽恢仔頭匯雫窒継嶄猟忖鳥晩昆壓濂シ堵窒継忽恢天胆娼瞳匯曝消消篇撞忽恢仔頭壓瀉盞儿杰忽恢天胆娼瞳匯曝消消篇撞冉巖晩昆涙鷹娼科篇撞天胆爾秤嶄猟忖涙鷹互賠冉巖娼瞳涙鷹喟消壓濆杰冉巖匯曝窒継壓濆杰壓濆杰諌伺壓瀛啼
亥鐚蘊綣紊腓阪鐚2025-03-20鐚
贋井狗器2025-03-20
際際消消忝栽翆翆音触All content comes from the Internet or uploaded by netizens鐚Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect際際消消忝栽翆翆音触Latest Chapter