提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

添下身

He Ruowei 635万字 443354人读过 连载

《添下身》

When the senior officials and scholars meet the king, if the king is pleased with them, they shall step aside, bow twice and kowtow; if the king greets them, they shall step aside and dare not return the bow. When the senior officials and scholars meet, even if they are of different ranks, if the host respects the guest, he shall bow to the guest first; if the guest respects the host, he shall bow to the host first. Unless they are mourning or meeting the king, they shall return the bow.

Someone asked: "What is a cane?" The answer is: bamboo and tung are the same. So for the father, a cane is made of bamboo; for the mother, a cane is made of tung.

When asked about the age of the emperor, he should answer, “I heard that he started to wear clothes of a certain length.” When asked about the age of the king, he should answer, “I heard that he started to wear clothes of a certain length.” When asked about the age of the king, he should answer, “He can follow the affairs of the ancestral temple and the altar of grain when he is older; he should answer, “He cannot follow the affairs of the ancestral temple and the altar of grain when he is younger.” When asked about the son of a senior official, he should answer, “He can drive when he is older; he cannot drive when he is younger.” When asked about the son of a scholar, he should answer, “He can handle the formalities of the reception when he is older; he cannot handle the formalities of the reception when he is younger.” When asked about the son of a commoner, he should answer, “He can carry firewood when he is older; he cannot carry firewood when he is younger.” When asked about the wealth of the king, he should answer, “He can cook food with his own strength, and he does not need to use sacrificial utensils and clothes.” When asked about the wealth of a scholar, he should answer, “He can carry firewood with his own strength.” When asked about the wealth of common people, they should answer by counting their livestock.




最新章节:探听虚实

更新时间:2025-03-20

最新章节列表
他开船先走了?
NBA的琼瑶剧
双杀
最后的愿望
一拳
进入神界!
被遗忘之地
七大家的增援
风起云涌
全部章节目录
第1章 融会贯通
第2章 第一课
第3章 全城都知道了
第4章 洗猫笼(上)
第5章 为什么我有事你没事?
第6章 意外的选择(三更)
第7章 数钱过节,说到做到
第8章 这三个人,我晨曦要了
第9章 厉蛟的拼命三板斧
第10章 对战开始
第11章 黑玄果
第12章 薄弱一环
第13章 分光仪坏了
第14章 谁考校谁
第15章 落月峡
第16章 丹帝的指点
第17章 准帝!
第18章 激变
第19章 人性
第20章 一件小事儿
点击查看中间隐藏的6442章节
Campus相关阅读More+

I help the underworld earn money

Meiji

It's because of you

Zhongli Junhao

Loveless Marriage

Bin Jimao

Ruffian Country Boy

Yang She Zhigang

Cute Wife Descends from Heaven: Husband, if you have something to say, please talk to him nicely

Xianyu Xiaotao

City Ace Bodyguard

Fuwei