Huyan Tuwei 727万字 821227人读过 连载
《桃红色界》
The king of the world divides the land and establishes a country, sets up a capital and a city, and sets up temples, altars, and graves to offer sacrifices to them, according to the number of relatives and differences. Therefore, the king establishes seven temples, one altar and one grave, called the temple of the ancestors, the temple of the king's ancestors, the temple of the emperor's ancestors, the temple of the illustrious ancestors, and the temple of the ancestors; all of them are offered sacrifices every month. The temple far away is called the grave, and there are two graves, and the sacrifices stop when the sacrifices are tasted. The altar is called the altar, and the altar is called the grave. The altar and grave are offered sacrifices with prayers, and the sacrifices stop when there are no prayers. The grave is called ghost. The princes establish five temples, one altar and one grave. The temples of the ancestors are called the temples of the fathers, the temples of the kings, and the temples of the emperors. They are all offered sacrifices every month. The temples of the distinguished fathers and the temples of the ancestors are offered sacrifices only after tasting the sacrifices. The altar is left behind, and the altar is left behind. The altar and the altar are offered sacrifices with prayers, and the sacrifices are stopped without prayers. The altar is left behind and the ghosts are gone. The officials set up three temples and two altars, called the temples of the fathers, the temples of the kings, and the temples of the emperors. The offerings are stopped after tasting the sacrifices. The distinguished fathers and ancestors have no temples, but prayers are offered with altars. The altar is left behind and the ghosts are gone. The scholars have two temples and one altar, called the temples of the fathers, and the temples of the kings. The offerings are stopped after tasting the sacrifices. The emperors have no temples, but prayers are offered with altars. The altar is left behind and the ghosts are gone. The officials and teachers have one temple, called the temples of the fathers. The kings have no temples, but the kings are offered sacrifices, and the kings are called ghosts when they are gone. The common people have no temples, and when they die, they are called ghosts.
Wang Zhongzu and Liu Zhenchang went to Yinzhongjun for a talk. After the talk, they were all taken away. Liu said to the king, "The source is really good." The king said, "You have fallen into the clouds and mist."
Gong Yin Shangyang and Chen Qiji chased Wu's army and caught up with them. Chen Qiji said to Gong Yin Shangyang: "It is the king's business, you can hold a bow in your hand." Holding a bow. "Shoot them." Shooting, killing one person, holding the bow. He caught another, called him, and killed two more. Every time he killed one person, he covered his eyes. He stopped his driver and said: "If you don't sit in the court, you won't be invited to the banquet. Killing three people is enough to return the fate." Confucius said: "There is also etiquette in killing people."
相关:成版人性视频app快手网站、榴莲视频app让你流连忘返安卓、丝瓜app色版 网站下载、www水果视频、不付费黄台app软件下载短视频、色app软件大全、香蕉aap下载黄免费、香蕉视频lite、看美女裸体的软件、fi11.研究所app
最新章节:回程(2025-03-14)
更新时间:2025-03-14
《桃红色界》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《桃红色界》Latest Chapter。