提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!

泡沫液

Wanqi Liang 175万字 800871人读过 连载

《泡沫液》

Yin Zhongjun was deposed and moved to Dongyang, where he read Buddhist scriptures extensively and understood them thoroughly. Only I don’t understand the part about “matters and numbers”. I met a Taoist and asked him about his fortune, and I felt relieved.

In this month, if farmers do not store and accumulate, or if horses, cattle and animals are lost, they will not be questioned. If there are people in the mountains, forests, swamps and marshes who can get vegetables or hunt animals, the wild game will teach them; if they invade and rob each other, they will be punished without pardon.

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.




最新章节:李倩倩崩溃了

更新时间:2025-03-22

最新章节列表
迎战
这就是你的武道?
脱困
视死如归
拜访百刻道馆
搅动天下!(三更)
生长环境重不重要?
再遇墨徒
沸腾了的朱哥
全部章节目录
第1章 窃不算偷
第2章 置之死地而后生
第3章 宗规之辩
第4章 留下(四更完)
第5章 陷阱
第6章 怒怼宁家族老(第四更)
第7章 唐家麒麟子
第8章 超度亡灵
第9章 曙光
第10章 玄丹门来人
第11章 我们的默契和统治力
第12章 底气所在!(三更)
第13章 莱朋一死,乱了计划
第14章 妖猫(为[神仙小胖喵]萌主加更)
第15章 门主召见
第16章 十星天才!
第17章 贤惠的媳妇
第18章 囚笼全开
第19章 山门外的冲突
第20章 命数
点击查看中间隐藏的690章节
Science Fiction相关阅读More+

The witch is poisonous

Xi Mengan

Nine Suns Killer

Huangshu Bo

Newcomers

Shangguan Gang

Super Dynasty

Jie Bichun

The Emperor's Daughter

Pang Cuirong

Lolita Rebirth: Uncle Comes to Hug Me

Zi Che Yan