鎻愮ず锛Please remember the latest URL of this site锛zshanw.com锛両n response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.锛孴hank you for your visit锛

亚洲日韩无码精彩视频

Shi Panxiang 820涓囧瓧 347831浜鸿杩 杩炶浇

銆娧侵奕蘸蘼刖适悠点

Wang Jingyu had a handsome appearance and asked about the prince. The prince patted his shoulder and said, "Anu, I regret that your talent is not worthy of your name!" He also said, "Jingyu is like you in everything."

Guo Zigao said, "Burial means hiding; hiding means that people cannot see it. Therefore, clothes are enough to decorate the body, the coffin is surrounded by clothes, the outer coffin is surrounded by coffin, and the earth is surrounded by the outer coffin; turn the soil and plant trees."

For a senior official or a concubine of a noble family, the king should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, he should make a small coffin. For a concubine of a noble family, the king should come after the funeral. For a scholar, he should go after the funeral; if he gives a gift to the concubine, he should make a large coffin. For a concubine of a noble family, the lady should make a large coffin; if he gives a gift to the concubine, she should make a small coffin. For all wives, she should make a gift to the concubine and make a large coffin. For a concubine of a senior official or scholar, the king should go after the funeral. When a senior official or scholar is buried, the king should send someone to warn him, and the host should prepare a solemn offering and wait outside the gate. When he sees the horse's head, he should enter the right first. The witch should stop outside the gate. The king should take over first, and the king should place food inside the gate. The witch should ascend the steps of the east first, and face south with his back to the wall. The king should ascend the throne of the east. Two junior officials should stand in front with spears, and two should stand behind. When the emissary enters, the host bows and kowtows. When the king says his words, he looks at the prayer and dances, and the host dances. The great official may offer the sacrifice. The scholar shall wait outside the door, and when ordered to offer the sacrifice, he shall do so. After the sacrifice, the host shall wait outside the door first, and the king shall leave, and the host shall see him off outside the door, bowing and kowtows. When the king asks about the illness of the great official three times, and if he is in the funeral, he shall go there three times; when the scholar is ill, he shall ask once, and if he is in the funeral, he shall go there once. When the king offers condolences, he shall put on the funeral clothes. When the lady offers condolences to the great official or scholar, the host shall meet her outside the door, see the horse's head, and enter the door to the right first. The lady enters, ascends the hall and takes the throne. The mistress descends from the west steps, bows and kowtows below. The lady looks at the crown prince and dances. Offering the sacrifice is the same as when the king arrives. When the lady leaves, the mistress sees her off inside the door, bows and kowtows; the host sees her off outside the gate without bowing. The great official and the king shall not meet him outside the door. Enter and take the throne at the bottom of the hall. The host faces north, and the other hosts face south; the woman takes the seat in the room. If there is a king's order, the husband and the wife shall follow the order, and the neighbors and guests, the king should bow after the host. When the king mourns, he should see the coffin and then dance. If the ministers and scholars go without the king's warning, they should not prepare a solemn offering; the king must offer an offering after he leaves.




鏈鏂扮珷鑺傦細婧愭皵瀵规嫾

鏇存柊鏃堕棿锛2025-03-14

鏈鏂扮珷鑺傚垪琛
鎸戞垬
鍚炲櫖铏帇
鑿叉ū鍑濋瓌
鍞竴
婀伃鐨勫巻鍙
瀹腑璧村
绛変粬浠潵
鏈簮閬撶殑璧风偣
鑷鑻﹀悆
鍏ㄩ儴绔犺妭鐩綍
绗1绔 闇囨捈
绗2绔 鐜勯泤鐨勮繃鍘
绗3绔 閰掗鍜屽鏍
绗4绔 绌轰腑鎺変笅涓噸浼ゅ憳
绗5绔 鎴戜滑灏辨槸鍦ㄦ姠鍟婏紒
绗6绔 鎵浠ワ紝浣犳浜
绗7绔 璇曟帰
绗8绔 鏄熺┖鍙よ矾
绗9绔 澶╂湀鏁欓渿鎯婏紙绗叚鏇达級
绗10绔 鍙歌惐锛岀粷澧
绗11绔 鍞ら啋蹇冮瓟
绗12绔 娲楅珦
绗13绔 鐚村瓙
绗14绔 楂樺眰闇囧姩
绗15绔 绗洓瑕佸
绗16绔 鎵句笂闂ㄦ潵
绗17绔 閫嗗ぉ鑷冲疂鐨勭瀵
绗18绔 鈥滃娲烩濆悗鐨勮寖鍏
绗19绔 闈掕嵎鍙
绗20绔 閬亣鍋疯
鐐瑰嚮鏌ョ湅涓棿闅愯棌鐨8086绔犺妭
Travel鐩稿叧闃呰More+

Rebirth of a Domineering Life

Nala Hongxin

A Rider

Zhen Ban Liu

Please call me the immortal

Wei Xin Wei

Fast travel through time and space with the star river companion

Zhuge Jinlei

Afterglow of Love

Wanyan Li

Sheng Ai's first daughter-in-law, the president talks about love

Xianxuerui