提示:Please remember the latest URL of this site:zshanw.com!In response to the national Internet cleaning campaign, this site has cleared all pornographic novels, resulting in a large number of books being mixed up.If you open the link and find that it is not the book you want to read, please click the search icon above to search for the book again.,Thank you for your visit!
When Huan Nanjun was a child, he and his brothers raised geese and fought together. The geese in Nanjun were always inferior to him, and he was very angry. That night he went to the goose pen, took all the brothers' geese and killed them. At dawn, all the family members were frightened, thinking it was a strange thing, and they rode in a white carriage. The cavalry said, "There is nothing to be surprised about. It must be a joke from Nanjun!" When asked, it turned out to be true.
Wang Junfu once blamed a woman for not wearing the remaining robes, so she stayed in her room with her chopsticks closed and did not allow anyone to go out. As a result, he was hungry for days and was lost, not knowing where to go. Later, due to the combination of fate, he was on the verge of death and was finally able to get out.
The people of Wei believed that turtles were knowledgeable. Chen Ziche died in Wei. His wife and her family's senior officials planned to bury him alive with her. After the plan was finalized, Chen Zikang arrived and told her, "My master is ill and there is no one to take care of him. Please bury him alive with me." Zikang said, "Burying him alive with me is not a courtesy. Even if I do, who should take care of him like my wife and the prime minister? If I have to, I will do it. If I have to, I will let my two sons do it." So he did not do it.
When Duke Mu's mother died, he sent someone to ask Zengzi, "What should I do?" Zengzi replied, "Shen heard from Shen's father that the sorrow of weeping, the feeling of beheading in Qi, and the food of porridge all reached the emperor. The cloth curtain is Wei; the gauze curtain is Lu." Duke Xian of Jin was about to kill his crown prince Shensheng. Prince Chong'er said to him, "Did you tell the duke about your intention?" The crown prince said, "No, you are saying that I want to kill you, is there a country without a father in the world? How can I do that?" He sent someone to say goodbye to Hu Tu, saying, "Shensheng is guilty of not thinking about Bo's words, and he is going to die. Shensheng dare not love his death. However, my king is old, his son is young, and the country is in trouble. Bo's family does not come out and plot against my king. If Bo's family comes out and plots against my king, Shensheng will accept the gift and die." He bowed twice and died. He was called "Gong Crown Prince".
Liu Gonggan was punished for being disrespectful. Emperor Wen asked him, "Why are you not careful in following the rules?" Zhen replied, "I am indeed mediocre and incompetent, but it is also because Your Majesty has not been thorough in grasping the main points."
When the king gives a carriage and horses, ride to pay tribute to the gift; wear clothes to pay tribute to the gift; do not dare to ride or wear without the king's order. When the king gives, bow and place the gift on the ground with your palm; when wine and meat are given, do not bow twice. In all gifts, gentlemen and villains have different days. When offering to the king, the senior officials send the butcher, and the scholars are relatives, all bow twice and bow to send. When serving the king a meal, if there are meat peaches and straw, the straw is removed for the senior officials and the meat is removed for the scholars, and all are done by the butcher. The senior officials do not bow in person, as it is the king's response to themselves. The senior official bowed and gave gifts and left. The scholar waited for the promise and left. He bowed again, but no one bowed in return. The senior official personally gave gifts to the scholar. The scholar bowed and accepted. He bowed again in his room. He did not put on clothes before bowing. When the enemy was not present, he bowed in his room. Whenever he made an offering to a respected person, he did not dare to report it. The scholar did not accept the congratulations of the senior official. The lower official accepted the congratulations of the higher official. When the relatives were present, he addressed the person as father. If someone gave him gifts, he addressed him as father and bowed to him. The ceremony was not grand, and the clothes were not full. Therefore, the fur coat was not covered, and the carriage was not arranged in a proper manner.
Therefore, only after the behaviors of filial piety, brotherhood, loyalty and obedience are established, can one be a man; only after being a man can one govern others. Therefore, the sage kings valued etiquette. Therefore, it is said that the cap is the beginning of etiquette and the most important thing for good things. Therefore, the ancients valued the cap; the cap was performed in the temple; the temple was performed to respect things; respect things and dare not take the initiative to do things; do not take the initiative to do things, so they humble themselves and respect the ancestors.
《快手成年》All content comes from the Internet or uploaded by netizens,Betfair Sports Entertainment Official WebsiteWe only promote the original author's novels. Welcome all book friends to support and collect《快手成年》Latest Chapter。